Перевод песни Blueface - Daddy feat. Rich The Kid

Daddy

[Intro: Blueface]
Blueface, baby
Yeah, aight
(Cállate, Mike Crook)
I’m her daddy, I don’t even know her mama
Ooh

[Chorus: Blueface]
She call me daddy, I don’t even know her mama (Ooh)
She gon’ do it for some Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada (Designer)
With no strings attached like Balenciaga (Yeah, aight)
She call me daddy, I don’t even know her mama (Ooh)
She gon’ do it for some Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada (Designer)
With no strings attached like Balenciaga (Yeah, aight)

[Verse 1: Blueface]
Ooh, look at all these hoes I’m attractin’
She blew me, so I blew a bag on her fashion
Sexual relations with no strings attached (No strings attached)
I just got her new Fendis, with no strings attached (Bop, bop)
Baby gave me mad face without the attitude (No attitude)
She gon’ do it all for Chanel and Jimmy Choo (Jimmy Choo)
I’m the type to spend a bag on a handbag (On a handbag)
Doesn’t mean that we involved, she just gotta brag
You can’t make me cum, then you can’t come back (Don’t come back)
I can crack a bitch, and I ain’t got no fuckin’ crack
I just want some mouth without the conversation (Yeah, aight)
This ain’t no waitin’ room, baby, ain’t no room for waitin’
I can’t even tell the time, this AP decoration
Baby, make it clap like a celebration

[Chorus: Blueface]
She call me daddy, I don’t even know her mama (Ooh)
She gon’ do it for some Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada (Designer)
With no strings attached like Balenciaga (Yeah, aight)
She call me daddy, I don’t even know her mama (Ooh)
She gon’ do it for some Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada (Designer)
With no strings attached like Balenciaga (Yeah, aight)

[Verse 2: Rich the Kid & Blueface]
She call me daddy, I don’t even know her mama (What?)
She wanna fuck, but I ain’t even got a condom (Got a condom)
Yeah, aight, gimme top ’til the end of night (Yeah, aight)
You might get Chanel, you gon’ be aight
Louis, Fendi (Fendi), Balenciaga (Balenciaga)
If the head trash, I can’t give a bitch a dollar
How the fuck she call me daddy? I ain’t met her mama (Met her mama)
How the fuck I got the Bentley? I ain’t had a Honda (Ooh)
Bust down for the gang
Eliantte bust down on the chain
For the Dolce Gabbana, she clappin’
The pussy too wet, get a napkin (Rich, yeah, aight)

[Chorus: Blueface]
She call me daddy, I don’t even know her mama (Ooh)
She gon’ do it for some Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada (Designer)
With no strings attached like Balenciaga (Yeah, aight)
She call me daddy, I don’t even know her mama (Ooh)
She gon’ do it for some Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada (Designer)
With no strings attached like Balenciaga (Yeah, aight)
She call me daddy, I don’t even know her mama (Ooh)
She gon’ do it for some Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada (Designer)
With no strings attached like Balenciaga (Yeah, aight)

Папочка

[Вступление: Blueface]
Блуфейс, детка,
Да-а, точняк.
(Калейт, Майк Крук),
Я ее папочка, я даже не знаю ее маму,
У-у.

[Припев: Blueface]
Она зовет меня папочкой, но я даже не знаю ее маму (У),
Она сделает все ради чего-нибудь от Дольче Габбана,
Луи, Гуччи, Фенди, Прада (Модный шмот),
Без каких-либо напрягов, словно Баленсиага (Да-а, точняк).
Она зовет меня папочкой, но я даже не знаю ее маму (У),
Она сделает все ради чего-нибудь от Дольче Габбана,
Луи, Гуччи, Фенди, Прада (Модный шмот),
Без каких-либо напрягов, словно Баленсиага (Да-а, точняк).

[Куплет 1: Blueface]
У-у, посмотри на всех эти шл*х, которых я привлекаю,
Она отсасывает мне, поэтому я просаживаю мешок на ее шмотки.
Сексуальные отношений без каких-либо напрягов (Без напрягов),
Только что купил ей новые Фенди, без напрягов (Боп, боп).
Детка разозлилась на меня, не подавая виду (Не подавая виду),
Она сделает все за Шанель и Джимми Чу (Джимми Чу).
Я из тех, кто потратит гору денег на дамскую сумочку (На дамскую сумочку),
Это не значит, что мы связаны, ей просто нужно чем-то понтоваться,
Если не можешь сделать так, чтобы я кончил, тогда тебе не пути назад (Пути назад).
Я могу ей засадить и у меня нет чертового крэка,
Мне просто нужен рот, без какой-либо болтовни (Да-а, точняк),
Это не комната ожидания, малышка, ждать нечего.
Я даже не могу сказать сколько времени, эти ЭйПи для украшения,
Малышка, хлопай ею, словно праздник.

[Припев: Blueface]
Она зовет меня папочкой, но я даже не знаю ее маму (У),
Она сделает все ради чего-нибудь от Дольче Габбана,
Луи, Гуччи, Фенди, Прада (Модный шмот),
Без каких-либо напрягов, словно Баленсиага (Да-а, точняк).
Она зовет меня папочкой, но я даже не знаю ее маму (У),
Она сделает все ради чего-нибудь от Дольче Габбана,
Луи, Гуччи, Фенди, Прада (Модный шмот),
Без каких-либо напрягов, словно Баленсиага (Да-а, точняк).

[Куплет 2: Rich the Kid & Blueface]
Она называет меня папочкой, я даже не знаю ее мамы (Что?),
Она хочет е*аться, но у меня даже нет презика (Нет презика).
Да-а, точняк, соси мне, пока не закончится ночь (Да-а, точняк),
Возможно, получишь Шанель, у тебя все будет зашибись.
Луи, Фенди (Фенди), Баленсиага (Баленсиага),
Если отсос отстой, я не могу дать с*ке даже доллар.
Как она б*я называет меня папочкой? Я не встречал ее маму (Встречал ее маму),
Черт подери, как я отхватил Бентли? У меня не было Хонды (У-у).
Побрякушки для банды,
Элайант прокачал цепь,
Она хлопает попой за Дольче Габбана,
Такая мокрая киска, возьми салфетку (Рич, е-е, точняк).

[Припев: Blueface]
Она зовет меня папочкой, но я даже не знаю ее маму (У),
Она сделает все ради чего-нибудь от Дольче Габбана,
Луи, Гуччи, Фенди, Прада (Модный шмот),
Без каких-либо напрягов, словно Баленсиага (Да-а, точняк).
Она зовет меня папочкой, но я даже не знаю ее маму (У),
Она сделает все ради чего-нибудь от Дольче Габбана,
Луи, Гуччи, Фенди, Прада (Модный шмот),
Без каких-либо напрягов, словно Баленсиага (Да-а, точняк).
Она зовет меня папочкой, но я даже не знаю ее маму (У),
Она сделает все ради чего-нибудь от Дольче Габбана,
Луи, Гуччи, Фенди, Прада (Модный шмот),
Без каких-либо напрягов, словно Баленсиага (Да-а, точняк).

1 – Тег продюсера Майка Крука (Mike Crook).
2 – “Дольче Габбана” (Dolce & Gabbana) – итальянский дом моды, основанный в 1985 году модельерами Доменико Дольче и Стефано Габбана.
3 – “Луи Вюиттон” (Louis Vuitton) – французский дом моды, специализирующийся на производстве чемоданов и сумок, модной одежды, парфюмерии и аксессуаров класса “люкс”.
4 – “Гуччи” (Gucci) – итальянский дом моды, производитель одежды, парфюмерии, аксессуаров и текстиля.
5 – “Фенди” (Fendi) – итальянский дом моды, специализирующийся на выпуске одежды, изделий из кожи и меха, аксессуаров и парфюмерии.
6 – “Прада” (Prada) – итальянская публичная компания, специализирующаяся на производстве модной одежды, обуви и аксессуаров, которой принадлежат одноимённые дом моды и торговая марка.
7 – “Баленсиага” (Balenciaga) – дом моды, основанный испанским дизайнером Кристобалем Баленсиагой. Здесь обыгрывается слово “strings”, которое на сленге означает “проблемного человека” или “проблему”; другое значение – “шнурки”. Блуфейс ссылается на кроссовки без шнурков от Баленсиаги.
8 – “Шанель” (Chanel) – французская компания по производству одежды и предметов роскоши, основанная модельером Коко Шанель в Париже. Джимми Чу (Jimmy Choo) – малайзийский дизайнер обуви, основатель компании “Джимми Чу” (Jimmy Choo).
9 – Обыгрывается слово “crack”, которое на сленге имеет два значения: первое – “крэк-кокаин”; второе – “секс”.
10 – “Одемаром Пиге” (Audemars Piguet) – швейцарская компания – производитель часов класса “люкс”.
11 – “top” (сленг) – минет, отсос.
12 – “Бентли” (Bentley) – британская автомобилестроительная компания, специализирующаяся на производстве автомобилей класса “люкс”. “Хонда” (Honda) – международная промышленная компания, ведущий японский производитель мотоциклов, также входит в первую десятку в мире среди производителей автомобилей.
13 – “bust down” (сленг) – драгоценность с большим количеством бриллиантов; часы, украшенные драгоценными камнями. “Элайант” (Eliantte) – известный ювелирный магазин в Нью-Йорке, на который часто ссылаются многие рэперы.

Автор перевода - Вес из Антрацита
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Alice Merton - Homesick

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх