Перевод песни Blur - Best days

Best days

Bow bells say goodbye to the last train
Over the river, they all go again
Out into leafy nowhere
Hope someone’s waiting out there for them
Cabbie has his mind on a fare to the sun
He works nights but it’s not much fun
Picks up the London yo-yo’s
All on their own down Soho, take me home

Other people wouldn’t like to hear you
If you said that these are the best days of our lives
Other people turn around and laugh at you
If you said that these are the best days of our lives

Trellick Tower’s been calling
I know she’ll leave me in the morning

In hotel cells, listening to dial tones
Remote controls and cable moans
In his drink, he’s talking
Gets disconnected sleepwalking back home

Other people wouldn’t like to hear you
If you said that these are the best days of our lives
Other people turn around and laugh at you
If you said that these are the best days of our lives
Of our lives

Other people wouldn’t like to hear you
If you said that these are the best days of our lives
Other people turn around and laugh at you
If you said that these are the best days of our lives
Other people break into a cold sweat
If you said that these are the best days of their lives
And other people turn around and laugh at you
If you said that these are the best days of our lives
Of our lives

Лучшие дни

Колокола ле-Боу1 прозвонят вослед последнему поезду.
Вновь они уезжают за реку,
в листвой поросшее никуда.
Надеюсь, где-то там их кто-то ждёт.
Таксист мыслями там, где солнечно, — какой туда тариф?
Работает ночами, только радостного мало в этом.
Подбирает столичных оболтусов,
одиноко едущих из Сохо: «Вези домой».

Никто и слушать тебя не захочет,
скажи им, что это лучшие дни в нашей жизни.
Все отвернутся и посмеются над тобой,
скажи им, что это лучшие дни в нашей жизни.

Высотка Треллик2 позвала…
Я знаю, она со мной лишь до утра.

В гостиничных камерах, слушая гудки дозвона,
щёлканье пультов, стоны проводов,
в подпитии он разговаривает,
отключается, сонно бредя домой.

Никто и слушать тебя не захочет,
скажи им, что это лучшие дни в нашей жизни.
Все отвернутся и посмеются над тобой,
скажи им, что это лучшие дни в нашей жизни,
в нашей жизни.

Никто и слушать тебя не захочет,
скажи им, что это лучшие дни в нашей жизни.
Все отвернутся и посмеются над тобой,
скажи им, что это лучшие дни в нашей жизни.
Их прошибёт холодный пот,
скажи им, что это лучшие дни в нашей жизни.
И все отвернутся и посмеются над тобой,
скажи им, что это лучшие дни в нашей жизни,
в нашей жизни.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни New Radicals - Someday we'll know

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх