Перевод песни Bo Burnham - How the World Works
How the World WorksHey, kids The world that's around us is pretty amazing The biggest elephant, the littlest fly That is how the world works Hey, everyone, look who stopped by to say hello! It's Socko! Hey! Where you been, Socko? I've been where I always am when you're not wearing me on your hand: in a frightening, liminal space between states of being! Not quite dead, not quite alive! It's similar to a constant state of sleep paralysis Socko, we were just talking about the world and how it works Boy, that sounds complicated! Do you have anything you'd want to teach us about the world? I wouldn't say anything that you probably haven't already said yourself I don't know about that, Socko. How about you give it a try? Alright! The simple narrative taught in every history class Private property's inherently theft That is how the world works (Really?) That's pretty intense No shit! What can I do to help? Read a book or something, I don't know. Just don't burden me with the responsibility of educating you. It's incredibly exhausting! I'm sorry, Socko. I was just trying to become a better person Why do you rich fucking white people insist on seeing every socio-political conflict through the myopic lens of your own self-actualization? This isn't about you! So either get with it or get out of the fucking way! Watch your mouth, buddy. Remember who's on whose hand here But that's what I— Have you not been fucking listening? We are entrenched in— Are you gonna behave yourself? Yes "Yes," what? Yes, s- Look at me Yes, sir That's better That is how the world works No! No! |
Как устроен мирЗдравствуйте, детишки. Наш мир – восхитительная штука, И большущий слон, и крошечная мушка, Так и устроен наш мир! Эй, малышня, посмотрите, кто зашел поздороваться! Это же Носочек! Привет! Где ты пропадал, Носочек? Там же, где и всегда, когда ты не надеваешь меня на руку: в ужасающем пограничном мире между состояниями! Не совсем мертв, но и не живой! Напоминает вечный сонный паралич. 1 Носочек, мы тут обсуждаем, как устроен наш мир. Ну и ну! Звучит сложно! Не хочешь ничего добавить по поводу того, как устроен мир? Я все равно не скажу ничего такого, чего ты уже не рассказал. Ну, не знаю, Носочек. Давай все-таки попробуем? Хорошо! Упрощенные видение истории, которому учат в школах – Частная собственность – всегда по сути своей кража. Вот так и устроен мир! (Правда?) Довольно жестоко. Да что ты говоришь! И чем я могу помочь? Книжку открой, не знаю. Не вешай на меня еще и обязанность тебя просвещать. Это безумно утомляет! Ну, прости, Носочек, я просто стараюсь быть лучше. Почему все долбанные белые богачи так стремятся видеть любой социо-политический конфликт через призму собственной самоактуализации? Дело не в вас! Или принимайся за дело, или вали на хрен и не мешай! Следи за базаром, приятель. Не забывай, кто на чьей руке находится. Но в этом все и… Ты что, вообще не хрена не слышишь, что я говорю? В этом корень всех… Будешь себя хорошо вести? Да. Что "да"? Да… В глаза смотреть. Да, господин. Так-то лучше. Так и устроен мир! Нет! Нет! 1 — Сонный паралич — состояние полного или частичного паралича мышц, возникающее во время засыпания или реже во время пробуждения. В данном состоянии человек обездвижен, не может говорить и не способен открыть глаза, однако способен контролировать движения глазами. |
Смотрите также: Перевод песни Bo Burnham - Goodbye