Вижу, на тебе
Новенькая шляпка-таблетка из леопардовой кожи.
Вижу, на тебе
Новенькая шляпка-таблетка из леопардовой кожи.
Скажи мне, детка,
Что у тебя с головой, раз ты напялила на себя такое?
О чём ты там думаешь под этой шляпкой из леопарда?
Ты выглядишь в ней прекрасно.
Милая, не мог бы я как-нибудь к тебе заскочить?
Я просто хочу посмотреть,
Действительно ли твоя шляпка такая дорогая.
Она балансирует на твоей головке,
Как матрас балансирует
На стоящей на полу винной бутылке.
Эта твоя новенькая шляпка-таблетка из леопардовой кожи.
Если ты хочешь посмотреть на восход солнца,
Милая, я знаю, где это.
Как-нибудь мы сходим с тобой и посмотрим.
Мы оба будем просто сидеть и смотреть.
Я с ремнём, обёрнутым вокруг головы,
А ты
В своей новенькой шляпке-таблетке из леопардовой кожи.
Я спросил врача, можно ли мне тебя навестить?
Он сказал, что это повредит моему здоровью.
Но я ослушался его указания,
Пошёл повидаться с тобой
И обнаружил там его.
Знаешь, я не против, что ты мне изменяешь,
Но мне бы очень хотелось, чтобы он снял с головы
Твою новенькую шляпку-таблетку из леопардовой кожи.
Вижу, у тебя появился новый парень.
Раньше его здесь не было.
Я видел, как вы занимались любовью в гараже,
Ты забыла закрыть дверь.
Возможно, ты думаешь, что он любит тебя из-за твоих денег,
Но я-то знаю, что на самом деле он любит тебя из-за
Твоей новенькой шляпки-таблетки из леопардовой кожи.
1) Шляпа-таблетка — маленькая дамская шляпка с невысокой тульей без полей. Была очень популярна в США в начале 1960-х годов, в том числе и потому, что такие шляпки носила Жаклин Кеннеди — жена президента США Джона Кеннеди. На момент выхода песни (1966 год) мода на такие шляпки стала уходить.
Автор перевода - cadence