Tell Me That It Isn't True
I have heard rumors all over town,
They say that you’re planning to put me down,
All I would like you to do
Is tell me that it isn’t true.
They say that you’ve been seen with some other man,
That he’s tall, dark and handsome, and you’re holding his hand,
Darlin’, I’m a-countin’ on you,
Tell me that it isn’t true.
To know that some other man is holdin’ you tight,
It hurts me all over, it doesn’t seem right.
All of those awful things that I have heard,
I don’t want to believe them, all I want is your word,
So, darlin’, you better come through,
Tell me that it isn’t true.
All of those awful things that I have heard,
I don’t want to believe them, all I want is your word,
So, darlin’, I’m countin’ on you,
Tell me that it isn’t true.
|
Скажи, что всё это неправда
Я слышу по городу сплетни,
Говорят, ты планируешь дать мне отставку,
А я хотел бы, чтобы ты
Сказала, что всё это неправда.
Говорят, тебя видели с другим,
Что он высокий, смуглый и красивый, а ты держала его за руку,
Милая, я рассчитываю на тебя:
Скажи, что всё это неправда.
Знать, что другой обнимает тебя,
Очень-очень больно и как-то неправильно.
Я услышал столько ужасных вещей,
Но не хочу в них верить, а хочу услышать тебя,
Так что, дорогая, поспеши ко мне
И скажи, что всё это неправда.
Я услышал столько ужасных вещей,
Но не хочу в них верить, а хочу услышать тебя,
Так что, дорогая, я рассчитываю на тебя,
Скажи, что всё это неправда.
Автор перевода - VeeWai
|