Холлис Браун жил
На окраине городка.
Холлис Браун жил
На окраине городка
С женой и пятью детьми
В разваливающейся хижине
Он искал работу, чтоб заработать денег,
И он прошел тернистый путь.
Он искал работу, чтоб заработать денег,
И он прошел тернистый путь.
Когда твои дети так голодны,
Что они не могут улыбаться.
Они смотрят на тебя безумными глазами
И тянут за рукав.
Они смотрят на тебя безумными глазами
И тянут за рукав.
Ты бродишь взад-вперед по дому, не зная зачем
Ты еще дышишь.
Крысы съели всю твою муку,
Твоя кобыла одичала.
Крысы съели всю твою муку,
Твоя кобыла одичала.
И кто это знает,
И кому до этого есть дело?
Ты молился богу,
Просил, чтоб он послал тебе друга.
Ты молился богу,
Просил, чтоб он послал тебе друга.
Но по пустым карманам можно понять,
Что друга у тебя нет.
Твои дети плачут все громче,
Их плач бьет по мозгам.
Твои дети плачут все громче,
Их плач бьет по мозгам.
Крики жены пронизывают тебя насквозь,
Как грязный проливной дождь.
Твоя трава чернеет
И твой колодец пересох.
Твоя трава чернеет
И твой колодец пересох.
И ты потратил последний доллар
На семь патронов для ружья.
Из пустыни доносится отдаленный крик
Мерзнущего койота.
Из пустыни доносится отдаленный крик
Мерзнущего койота.
Твой взгляд прикован к ружью,
Висящему на стене.
Кровь тебе ударила в голову
И, похоже, ноги тебя не держат.
Кровь тебе ударила в голову
И, похоже, ноги тебя не держат.
Твой взгляд прикован к ружью,
что ты держишь в руках.
Семь порывов ветра
Послышалось за дверью.
Семь порывов ветра
Послышалось за дверью.
Семь выстрелов раздалось,
Как океанский рев.
Семь человек убито
На ферме в Южной Дакоте.
Семь человек убито
На ферме в Южной Дакоте.
А где-то далеко
Семь новых родилось.