Перевод текста песни Bob Dylan - Yea! heavy and a bottle of bread

Представленный перевод песни Bob Dylan - Yea! heavy and a bottle of bread на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Yea! heavy and a bottle of bread

Well, the comic book and me, just us, we caught the bus
The poor little chauffeur, though, she was back in bed
On the very next day, with a nose full of pus
Yea! Heavy and a bottle of bread
Yea! Heavy and a bottle of bread
Yea! Heavy and a bottle of bread

It’s a one-track town, just brown, and a breeze, too
Pack up the meat, sweet, we’re heading out
For Wichita in a pile of fruit
Get the loot, don’t be slow, we’re gonna catch a trout
Get the loot, don’t be slow, we’re gonna catch a trout
Get the loot, don’t be slow, we’re gonna catch a trout

Now, pull that drummer out from behind that bottle
Bring me my pipe, we’re gonna shake it
Slap that drummer with a pie that smells
Take me down to California, baby
Take me down to California, baby
Take me down to California, baby

Yes, the comic book and me, just us, we caught the bus
The poor little chauffeur, though, she was back in bed
On the very next day, with a nose full of pus
Yea! Heavy and a bottle of bread
Yea! Heavy and a bottle of bread
Yea! Heavy and a bottle of bread

Да! Вагон и маленькая тележка бабла

Я подсел на автобус с весёлыми картинками,
Но на следующий день бедняжка-водитель
Слегла в постель с полным носом соплей.
Да! Вагон и маленькая тележка бабла.
Да! Вагон и маленькая тележка бабла.
Да! Вагон и маленькая тележка бабла.

Этот занюханный городишко — полный отстой.
Упаковывай мясо, милая, мы отправляемся
В Уичито на куче фруктов.
Побыстрей хватай добычу, мы ещё поймаем рыбку.
Хватай добычу побыстрей, мы ещё поймаем рыбку.
Хватай добычу побыстрей, мы ещё поймаем рыбку.

Ну-ка, оторви этого барабанщика от бутылки
И неси мою трубку, мы её забьём.
Его накроет от одного запаха такого пирога.
Отвези меня в Калифорнию, детка.
Отвези меня в Калифорнию, детка.
Отвези меня в Калифорнию, детка.

Да, я подсел на автобус с весёлыми картинками,
Но на следующий день бедняжка-водитель
Слегла в постель с полным носом соплей.
Да! Вагон и маленькая тележка бабла.
Да! Вагон и маленькая тележка бабла.
Да! Вагон и маленькая тележка бабла.


Автор перевода - cadence

Смотрите также: Перевод песни Black Sabbath - Hot line


Комментарии



© 2011-2020 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх