Перевод песни Bob Sinclar - Love Generation

Love Generation

From Jamaica to the world
It’s just love,
It’s just love, yeah

Why most the children play in the street?
Broken arms can fade the dreams
Peace on earth to everyone
That you meet
Don’t you worry,
It could be so sweet

Just look to the rainbow, you will see,
The sun will shine
Till eternity
I’ve got so much love in my heart,
No one can tear it apart.

Feel the love generation,
Yeah, yeah, yeah,
Feel the love generation,
C’mon, c’mon, c’mon, c’mon, yeah

Feel the love generation,
Yeah, yeah, yeah,
Feel the love generation,
Oh, yeah, yeah

Don’t worry about a thing,
It’s gonna be all right.
Don’t worry about a thing,
It’s gonna be all right.

Don’t worry about a thing,
It’s gonna be all right.
Gonna be, gonna, gonna, gonna be alright

Why most the children play in the street?
Broken arms can fade the dreams
Peace on earth to everyone
That you meet
Don’t you worry,
It could be so sweet

Just look to the rainbow, you will see,
The sun will shine
Till eternity
I’ve got so much love in my heart,
No one can tear it apart.

Поколение любви

С Ямайки всему миру.
Это просто любовь,
Это просто любовь, да!

Почему большинство детей играют на улицах?
В тарелках с объедками меркнут мечты.
Мир во всём мире каждому,
Кого вы встретите!
Не беспокойтесь,
Это будет так классно!

Просто посмотрите на радугу – и вы увидите,
Что солнце будет светить
До бесконечности.
В моём сердце так много любви,
Никто не может разорвать его на части.

Почувствуйте, это поколение любви,
Да, да, да!
Почувствуйте, это поколение любви,
Давай, давай, давай, давай, да!

Почувствуйте, это поколение любви,
Да, да, да!
Почувствуйте, это поколение любви,
О, да, да!

Ни о чём не беспокойтесь,
Всё будет в порядке!
Ни о чём не беспокойтесь,
Всё будет в порядке!

Ни о чём не беспокойтесь,
Всё будет в порядке!
Будет, будет, будет, будет в порядке!

Почему большинство детей играют на улицах?
В тарелках с объедками меркнут мечты.
Мир во всём мире каждому,
Кого вы встретите!
Не беспокойтесь,
Это будет так классно!

Просто посмотрите на радугу – и вы увидите,
Что солнце будет светить
До бесконечности.
В моём сердце так много любви,
Никто не может разорвать его на части.

Автор перевода - Журенко Зарина из Житомира
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх