Перевод песни Bobby Darin - Song for a Dollar

Song for a Dollar

You've written your songs for a dollar
Peddle them on the street
You turned out any old thing to sing
'Cause you got to have something to eat

But how many steaks can you chew, boy?
How many cars can you drive?
And how many Moon-in-June tap tunes
Can you write before you're a lie?

You know, a song for a dollar make a dead man holler
Louder than the squalor he comes from

Well, you sang your songs for the nations
That've been heard around the Earth
You ain't got no moral
Money is only worth

But how many suits can you wear, boy?
And how many homes can you own?
How many rhymes with dimes and limes
Can you turn up before you're grown?

You know, a song for a dollar make a dead man holler
Louder than the squalor he comes from

For 32 full seasons, you've been playing the game
Part of plan you flim-flam man, get some fortune and fame

But how many times can you lie, boy?
How many games can you play?
Before you get down to TCB
And say what you gotta say

You know, a song for a dollar make a dead man holler
Louder than the squalor he comes from

Now, you hope it's being written, long before you're dead
By autonomous anonymous, guys who think you're red

But how many times do you strive for
Leaving the money express
Till it gets clear that there is no fear
When the man is fully undressed

You know, a song for a dollar make a dead man holler
Louder than the squalor he comes from

Песня за доллар

Ты писал свои песни за доллар
И продавал их на улице.
Ты сочинял всякую всячину,
Потому что тебе нужно было что-то есть.

Но сколько стейков ты прожуешь, парень?
Сколько машин ты можешь водить?
И сколько раз ты срифмуешь “любовь-кровь”,
Прежде чем солжешь?

Знаешь, песня за доллар заставит и мёртвого кричать
Громче, чем нищета, из которой он вышел.

Ты пел свои песни для народа.
Их слышали по всей земле.
У тебя нет морали.
Только деньги имеют значение.

Но сколько пиджаков ты сносишь, парень?
И сколькими домами ты можешь владеть?
Сколько рифм по типу “дайм – лайм”
Можешь ты сплести, прежде чем повзрослеешь?

Знаешь, песня за доллар заставит и мёртвого кричать
Громче, чем нищета, из которой он вышел.

Ты играешь в эту игру уже 32 полных сезона.
Ты мошенник, это часть плана, чтобы получить богатство и славу.

Но сколько раз ты можешь солгать, парень?
Во сколько игр ты можешь сыграть,
Прежде чем начнёшь делать дело
И скажешь то, что ты должен сказать?

Знаешь, песня за доллар заставит и мёртвого кричать
Громче, чем нищета, из которой он вышел.

Ты надеешься, что это написано задолго до твоей смерти
Анонимными анонимами, парнями, которые считают, что ты красный.

Но сколько раз ты стремился
Бросить эту погоню за деньгами,
Прежде чем тебе стало ясно, что нет страха,
Когда человек полностью раздет?

Знаешь, песня за доллар заставит и мёртвого кричать
Громче, чем нищета, из которой он вышел.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Bobby Darin - Sittin' Here Lovin' You

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх