Перевод песни Bon Jovi (Бон Джови) - I got the girl

I got the girl

It feels like I’m walkin’ on air

Walk down our street

When the neighbors stop to watch us going by

You can hear ’em talking (let them talk)

Sometimes I think that you’re the only reason

The sun still shines (when it shines)

And when this wicked world starts bringing me down

I tell myself that I’m one lucky guy

I got the girl (Holding all the cards)

I got the girl (She’s a work of art)

I got the girl (Who’s gonna break my heart)

She likes to wear her stripe with her plaids

Won’t brush her hair (I swear)

She don’t like wearing shoes in December

But I don’t care what she wears

If I was a holy man I’d get down on my knees

So the angels that watch over her would give a break to me

Holy Mother of saint bubble gum and Sister Band-Aid knees

Won’t you please pray for the ones like me

But the truth is someday

Somebody is gonna take her from me

But the queen of hearts will always be

A five-year-old princess to me (To me)

I got the girl (She’s gonna leave her mark)

I got the girl (She’s a work of art)

I got the girl (She’s gonna break your heart)

I got the girl, oh yeah

I got the girl, I got the girl

She’s gonna…I got the girl, yeah

I got the girl, I got the girl

I got the girl

У меня есть подружка

Кажется, я ступаю по облакам,

Прохаживаясь по нашей улице;

Когда соседи останавливаются и смотрят нам вслед,

До нас доносятся их шепотки… а, пусть сплетничают!

Порой мне представляется, что солнце

Светит лишь из-за тебя (если светит, конечно);

А когда этот жестокий мир нажимает,

Я говорю себе: <Старик, да ты везунчик!>

Моя подружка всегда со мной, на ее руках – все карты;

Моя детка – подлинное произведение искусства!

Но она разобьет мне сердце…

Она любит кутаться в свой полосатый плед

И, уверяю вас, совсем не дружит в расчесткой!

Она никогда не носит туфли в Декабре –

Хотя мне нет дела до того, что она одевает!

Будь я святошей, тут же упал бы на колени,

Чтобы ангелы, приглядывавшие за этим миром, поверили бы мне;

О, Пресвятая Дева, повелительница священной жевательной резинки, и ты, коленопреклоненная сестра из Band-Aid1

Помолитесь же за таких, как я!

Но взглянем правде в глаза: когда-нибудь

Кто-то все-таки уведет ее от меня…

Но я всегда буду помнить эту владычицу сердец

Как пятилетнюю принцессу!

У меня есть подружка, и она оставляет свои позиции;

Моя девушка – настоящий шедевр!

Но она разрывает мне сердце…

О да, моя подружка рядом,

Но она… к черту, моя детка со мной!

Моя подружка со мной…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Blue System - Do you wanna be my girlfriend?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх