Перевод песни Bon Jovi (Бон Джови) - Say it isn't so

Say it isn't so

There’s no Santa Claus

It was all a lie

No man in the moon

Just a big light in the sky

I hear Disneyland

Might lose Mickey Mouse

In some giant hostile corporate shake-up

Tell me it’s a nightmare

Please wake me up

(Say it isn’t so)

I found a book of matches

From someplace we’ve never been

How come you hang the phone up

The minute I walk in

Last night I had this dream

That I was losing you

I woke up in a cold sweat shaking

Rescue me my heart is breaking

Say it isn’t so (tell me it’s not true)

Say it isn’t so (I believe in you)

Tell me it’s a lie (I don’t need no proof)

Say everything’s alright (couldn’t be, not you)

Say it isn’t so

Superman don’t fly –

They did it all with strings

Elvis Presley died

They deep fried the king

Like some tacky cheesy bathing beauty

Dancing on the beach in a bad b-movie

Say it isn’t so (don’t give up on me)

Say it isn’t so (don’t give up on you)

Get me through the night (we’ll make it through)

Make everything alright (couldn’t be, not you)

Say it isn’t so…

Скажи, что это не так!..

Нет никаких Санта Клаусов –

Все это враки!

На луне не живут лунные человечки,

Она – лишь большой желтый блин в небе.

Я слышал, что Диснейленд, похоже,

Лишится Микки Мауса –

В угоду интересам гигантских враждебных корпораций…

Скажи, что это – не более чем ночной кошмар!..

Прошу, разбуди меня!

Скажи, что это не так!..

В месте, где мы никогда не были,

Я наткнулся на коробок спичек;

А в тот момент, когда я вошел,

Ты бросила телефонную трубку…

Прошлой ночью мне приснилось,

Что ты уходишь от меня –

Я проснулся в холодном поту!

Мое сердце разрывается…Спаси!..

Скажи, что это не так, что это не правда!

Скажи, что это не так!.. Я верю лишь в тебя…

Скажи, что все это ложь! Доказательства мне не нужны!

Скажи, что все хорошо… Иначе быть не может!

Ведь это не так, правда?..

Супермэн не умеет летать –

Это сфабриковали с помощью веревок!

Элвис Пресли умер –

И был по-королевски глубоко погребен…

На ум приходят лишь развратные накрашенные красотки,

То купающиеся, то танцующие на пляже в дешевой второсортной киношке…

Скажи, что это не так! Не бросай меня!

Скажи, что это не так! Оставайся верной себе…

Помоги мне пережить эту ночь – давай сделаем это вместе!

Пусть все будем хорошо…

Скажи, что я заблуждаюсь…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Blue System - Do you wanna be my girlfriend?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх