Перевод песни Bon Jovi - Does anybody really fall in love anymore?

Does anybody really fall in love anymore?

I walked down the streets

People passing me by

They look me up and down

But they don’t look me in the eye

I’m just another stranger

In my own home town

Looking for an angel

But heaven can’t be found

I say, hey, are you lonely tonight?

Hey, hey, hey, I’m gonna make it through

But that don’t make it right?

Does anybody really fall in love anymore?

Does anybody really give their heart to somebody?

Does anybody really ever open that door?

I know, I know, you’ve got to love somebody

I know, I know, I’ve got to find somebody to love

There’s a sad face in the mirror

And I’m sad to say it’s mine

Like a ghost up in the attic

Only love can set him free

I’ve been running around in circles

On this rollercoaster ride

There’s a lonely world around me

I get sucked in by the tide

I say, Hey, love ain’t no crime

So why is everybody so afraid to cross that line?

Does anybody really fall in love anymore?

Does anybody really give their heart to somebody?

Does anybody really ever open that door?

I know, I know, you’ve got to love somebody

I know, I know, I’ve got to find somebody to love, hey, hey

Hey, hey, hey, I’ll be all right

‘Cause I know that someone somewhere’s

Gonna say these words tonight

Does anybody really fall in love anymore?

Does anybody really give their heart to somebody?

Does anybody really ever open that door?

I know, I know, you’ve got to love somebody

Does anybody really fall in love anymore?

Does anybody really give their heart to somebody?

Does anybody really ever open that door?

I know, I know, I’ve got to find somebody

Does anybody really ever open that door?

I know, I know, I’ve got to find somebody

Does anybody really fall in love anymore?

Does anybody really give their heart to somebody?

Разве никто не влюбляется больше по-настоящему?

Я шел по улицам,

А люди смотрели на меня.

Они окидывали меня взглядом сверху донизу,

Но ни один из них не посмотрел мне в глаза.

Я всего лишь чужак

В своем родном городе.

Ищу ангела,

А небеса найти нельзя.

Я сказал: «Эй, ты свободна сегодня вечером?»,

Эй, я собираюсь пройти через это,

Но так ведь неправильно?

Разве никто не влюбляется больше по-настоящему?

Никто не отдает свое сердце другому?

Неужели уже никто не открывает ту дверь к сердцу?

Я знаю, ты должен любить кого-нибудь,

Тебе нужно найти кого-то.

В зеркале — печальное лицо,

И мне грустно признавать, что это я

Будто закрытое на чердаке привидение,

Которое может освободить лишь любовь…

Я ездил кругами

По этим американским горкам.

А вокруг лишь одинокий мир,

Рутина затянула меня.

Я говорю, эй, любовь ведь не преступление,

Так почему все так боятся переступить линию?

Разве никто не влюбляется больше по-настоящему?

Никто не отдает свое сердце другому?

Неужели уже никто не открывает ту дверь к сердцу?

Я знаю, ты должен любить кого-нибудь,

Тебе нужно найти кого-то.

Эй, я был прав,

Ведь я знаю, что кто-нибудь где-то

Скажет эти слова сегодня ночью.

Разве никто не влюбляется больше по-настоящему?

Никто не отдает свое сердце другому?

Неужели уже никто не открывает ту дверь к сердцу?

Я знаю, ты должен любить кого-нибудь,

Тебе нужно найти кого-то.

Разве никто не влюбляется больше по-настоящему?

Никто не отдает свое сердце другому?

Неужели уже никто не открывает ту дверь к сердцу?

Я знаю, ты должен любить кого-нибудь,

Тебе нужно найти кого-то.

Разве никто не влюбляется больше по-настоящему?

Никто не отдает свое сердце другому?

Неужели уже никто не открывает ту дверь к сердцу?

Я знаю, ты должен любить кого-нибудь,

Тебе нужно найти кого-то.

Автор перевода - Полина Коновалова
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Rainbow - Rainbow eyes

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх