Левон носит свой боевой шрам, точно корону,
Он назвал своего сына Иисусом,
Потому что ему нравится это имя,
И отправил его в лучшую школу в городе.
Левон, Левон любит деньги.
Говорят, он много зарабатывает,
Проводит свои дни в подсчетах
В гараже близ автострады.
Он родился нищим в семье ничтожного человека на Рождество,
Когда “Нью-Йорк таймс” написала: “Бог умер,
Началась война,
У Элвина Тостига сегодня родился сын”.
И он станет Левоном,
И он станет добрым человеком,
И он станет Левоном
В соответствии с семейной традицией,
И он станет Левоном,
И он станет добрым человеком,
Он станет Левоном.
Левон продает в городе воздушные шары,
Его семейный бизнес процветает,
Иисус надувает шары целый день,
Сидит на качелях на крыльце и смотрит, как они летают.
Но Иисус, он хочет улететь на Венеру,
Оставив Левона далеко позади.
Взять шарик и отчалить,
Пока Левон, Левон будет медленно умирать…
1 – Прообразом героя песни был американский рок-музыкант Левон Хелм (1940 – 2012).
2 – отсылка к знаменитому высказыванию Фридриха Ницше (нем. Gott ist tot).
Автор перевода - Алекс из Москвы