Перевод песни Bon Jovi - Silent night

Silent night

After the smoke clears

When it’s down to you and I

When the sun appears

And there’s nothing left but goodbyes

We’ll just turn and walk away

How could we let it end like this

Just turn and walk away

Should we seal it with a kiss

It’s too late

Now you’re out and on the run

It’s too late

Held up in love without a gun

Silent night

We hold up our candle light

Silent night

The night our love died

No words to say

And we’re both too tired to fight

Just hold me close and don’t let go…

It was all so simple when

You would be queen and I’d be your king.

I guess those dreams got lost

Cause baby you’re still you and I’m still me.

Now letting go

It’s always the hardest part to fight

When we both know

We’re just two more victims of the night

It’s too late

Too late to wonder why

Much too late

To save a love that’s died.

Silent night

We hold up our candle light

Silent night

The night our love died

No words to say

Now we’re both too tired to fight

Just hold me close and don’t let go.

Just hold me close and don’t let me go…

After the smoke clears

When it’s down to you and I

When the sun appears

And there’s nothing left but goodbyes

Silent night

Silent night

Тихая ночь

После того как развеется дым,

Когда все зависит от тебя и меня.

Когда появляется солнце,

И не осталось ничего, кроме прощания,

Мы просто повернемся и разойдемся.

Как мы могли позволить, чтоб все так закончилось?

Просто повернулись и разошлись.

Мы должны скрепить это поцелуем?

Слишком поздно.

Теперь ты ушла второпях.

Слишком поздно

Грабить в любви без пистолета.

Тихая ночь.

Мы хранили наш свет свечи.

Тихая ночь.

Ночь, когда умерла наша любовь.

И нет слов.

Мы оба слишком устали бороться.

Просто обними меня и не отпускай.

Все было бы так просто, если бы

Ты была королевой, а я был бы твоим королем.

Я думаю, что эти мечты затерялись.

Потому что, милая, ты — это ты, а я — это я.

Теперь расстаемся.

Всегда тяжелее всего бороться,

Когда мы оба знаем,

Что мы — просто еще две жертвы ночи.

Слишком поздно.

Слишком поздно удивляться почему.

И совсем поздно

Спасать любовь, которая умерла.

Тихая ночь.

Мы хранили наш свет свечи.

Тихая ночь.

Ночь, когда умерла наша любовь.

И нет слов.

Теперь мы оба слишком устали бороться.

Просто обними меня и не отпускай.

Просто обними меня и не отпускай меня.

После того как развеется дым,

Когда все зависит от тебя и меня.

Когда появляется солнце,

И не осталось ничего, кроме расставания…

Тихая ночь.

Тихая ночь…

Автор перевода - Олег Лобачев
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Bon Jovi - Till we ain't strangers anymore

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх