Перевод песни Bon Jovi - Story of love

Story of love

Fathers love daughters like mothers love sons
They’ve been writing our story before there was one
From the day you arrive,
Till you walk, till you run
There is nothing but pride, there is nothing but love

They can offer advice that you don’t wanna hear
Words that cut like a knife and still ring in your ear
You think of them ignorant, they think of you arrogant
If you need evidence, who gave you confidence?

A snap of the finger and you’re not a child
But you’re still holding on as you walk down the aisle
When they give you away
To hear someone else say
That someone will love you till their dying day

Fathers love daughters like mothers love sons
They’ve been writing our story before there was one
From the day you arrive
Till you walk, till you run
There is nothing but pride, there is nothing but love

And that’s the story of love
You can choose to remember or choose to forget
If they took you to school or they tucked you in bed
You can say it don’t matter,
You won’t do the same
You’d think no one noticed when you looked away

Fathers love daughters like mothers love sons
They’ve been writing our story before there was one
From the day you arrive
Till you walk, till you run
There is nothing but pride, there is nothing but love

Now they’re getting older and you ain’t so young
So you take care of them like your daughters and sons
You can ask for forgiveness, they could ask for the same
Forget all the anguish, the heartache, the pain

Wherever you go or wherever you’ve been
It’s them that is with you and that’s you that’s with them
Fathers and daughters and mothers and sons
As one story ends another’s, another’s begun

Oh, fathers love daughters like mothers love sons
They’ve been writing our story before there was one
From the day you arrive
Till you walk, till you run
There is nothing but pride, there is nothing but love
From hello to goodbye
That’s the story of love
That’s the story of love

История любви

Отцы любят дочерей, как матери любят сыновей.
Они писали нашу историю еще до того, как она появилась.
Со дня твоего прибытия,
До тех пор, пока ты не пойдешь, пока не побежишь,
Нет ничего, кроме гордости, нет ничего, кроме любви.

Они могут дать совет, который ты не хочешь слышать,
Слова, которые режут, словно нож, и все ещё звучат в твоём ухе.
Ты считаешь их невежественными, а они тебя высокомерным.
Если тебе нужны доказательства, кто дал тебе уверенность?

Щелчок пальцев — и ты уже не ребенок,
Но ты все еще держишься, когда идешь к алтарю,
Когда они выдают тебя,
Чтобы услышать, как кто-то другой говорит,
Что кто-то будет любить тебя до самой их смерти.

Отцы любят дочерей, как матери любят сыновей.
Они писали нашу историю еще до того, как она появилась.
Со дня твоего прибытия, до тех пор,
Пока ты не пойдешь, пока не побежишь,
Нет ничего, кроме гордости, нет ничего, кроме любви.

И такова история любви.
Ты можешь выбрать помнить или забыть,
Если они отвели тебя в школу или уложили в постель,
Ты можешь говорить, что это ничего не значит,
И ты не будешь делать так же.
Можно подумать, никто не заметил, когда ты отвернулся.

Отцы любят дочерей, как матери любят сыновей.
Они писали нашу историю еще до того, как она появилась.
Со дня твоего прибытия, до тех пор,
Пока ты не пойдешь, пока не побежишь,
Нет ничего, кроме гордости, нет ничего, кроме любви.

Сейчас они стареют, и ты не так молод,
Поэтому ты заботишься о них, как о своих  дочерях и сыновьях.
Ты можешь просить прощения, и они тоже,
Забудь все страдания, душевные муки и боль.

Всюду, куда ты идешь и, где уже был,
Это они — те, кто рядом с тобой, и это ты с ними.
Отцы, и дочери, и матери, и сыновья,
Когда заканчивается одна история, начинается другая

О, отцы любят дочерей, как матери любят сыновей.
Они писали нашу историю еще до того, как она появилась.
Со дня твоего прибытия,
До тех пор, пока ты не пойдешь, пока не побежишь,
Нет ничего, кроме гордости, нет ничего, кроме любви.
От приветствия до прощания
Такова история любви
Такова история любви

Автор перевода - Екатерина Фокина
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Westlife - Beautiful World

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх