Перевод песни Boney M. - Nightflight to Venus

Nightflight to Venus

Ladies and gentlemen, welcome aboard the starship Boney m
For our first passenger flight to Venus.

Ready for count-down: 10,9,8,7,6,5,4,3,2,1 – ignition – lift off.

Nightflight to Venus
Way out there in space,
Nightflight to Venus
Our new fav’rite place.

Nightflight to Venus
All systems are go,
Nightflight to Venus
The sky is aglow.

Ladies and gentlemen, we’ve had a successful
Take-off on this first nightflight to Venus.
Our flying time will be 8 hours. we’ll be travelling
At a speed of 2183 miles per second.

Nightflight to Venus
Nightflight to Venus

Captain – unidentified object at 8 o’clock – 2 million miles away.
Stand by for emergency manoeuvre.
Object coming closer at the speed of light. we have 8 more seconds.
Change course by 4 point 6 degrees.
Order admitteted.

Ladies and gentlemen, in a few minutes we are going
To be landing on Venus, push the button on your left side,
The safety mechanism will do the rest for you.
We hope you enjoyed the world’s first nightflight to Venus,
Have a good time there.

Ночной полёт к Венере

Леди и джентльмены, мы приветствуем вас на борту космического корабля “Boney M”,
Который совершит первый полёт с пассажирами на Венеру.

Начинаю обратный отсчёт: 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1 – зажигание – старт!

Ночной полёт к Венере, –
Путь в неведомый космос.
Ночной полёт к Венере, –
Цели наших новых стремлений.

Ночной полёт к Венере, –
Все системы работают нормально.
Ночной полёт к Венере, –
В сиянии звёздного неба.

– Леди и джентльмены, наш первый ночной полёт проходит успешно,
Мы продолжаем двигаться к Венере.
Наш полёт продлится 8 часов,
Наша скорость составит 2183 мили в секунду.

Ночной полет к Венере.
Ночной полет к Венере.

– Капитан, в 8 часов замечен неопознанный объект за два миллиона миль от нас!
– Приготовиться к экстренному манёвру!
– Объект приближается со скоростью света, у нас около 8 секунд.
– Изменить курс 4 на 6 делений!
– Принято, исполняю.

– Леди и джентльмены, через несколько минут мы прибываем.
Мы совершим посадку на Венере, нажмите кнопку слева от вас, –
Защитный механизм обеспечит вашу безопасность.
Мы надеемся, что вы будете первыми людьми, побывавшими на Венере.
Желаем вам приятно провести время.

Автор перевода - Александр Большаков из Ярославля
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Boney M. - My Friend Jack

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх