Перевод песни BRDIGUNG - Keiner Stirbt Allein

Keiner Stirbt Allein

Die Wände haben Augen
Sie schauen mich zornig an
Bin so verzweifelt,
So hoffnungslos und deprimiert

Stehe ständig unter Strom,
Totale Frustration
So ist es also, wenn,
Wenn man den Verstand verliert

Ich raste aus,
Ball' meine Faust
Und schlag' sie blutig an der Wand
Der Schmerz, der zeigt mir dann,
Dass ich noch etwas fühlen kann

Mitten in den Untergang hinein
Wir sind alle im Arsch
Mitten in den Untergang hinein
Keiner stirbt allein

Unsere Zukunft, sie ist tot
Ein letztes Abendrot
Man hat sie umgebracht,
Man hat uns um sie gebracht

Die Generation M
M wie Mittelmaß,
Selbst wenn sie immer lauter schreit,
Bewaffnet und gewaltbereit

Ich raste aus,
Heb' meine Hand
Rote Augen, zornentbrannt
Ich weiß, ich lande bald
In einer Nervenheilanstalt

Mitten in den Untergang hinein
Wir sind alle im Arsch
Mitten in den Untergang hinein
Keiner stirbt allein

Die übliche Geschichte
Von dem, den niemand kennt
Außenseiter oder das,
Was ihr Amokläufer nennt?

Das ständige Verlangen
Jede Nacht und jeden Tag
Eine Kugel in euren Kopf,
Ein Nagel in euren Sarg

Mitten in den Untergang hinein
Wir sind alle im Arsch
Mitten in den Untergang hinein
Keiner stirbt allein

Wir sind Kinder in Ohnmacht
Keiner stirbt allein
Lieber tot,
Als in goldenen Ketten gefangen zu sein

Никто не умрёт в одиночестве

У стен есть глаза.
Они смотрят на меня гневно.
Я в отчаянии,
Так безнадёжен и удручён.

Я постоянно в напряжении,
Тотальное разочарование.
Так вот оно как, когда,
Когда сходишь с ума.

Я теряю самообладание,
Сжимаю кулак
И бью им до крови об стену.
Боль показывает мне тогда,
Что я могу ещё что-то чувствовать.

В самом центре гибели,
Мы все в жопе.
В самом центре гибели,
Никто не умрёт в одиночестве.

Наше будущее мертво.
Последний закат.
Убили его,
Лишили нас его.

Поколение "П",
"П" значит посредственность,
Даже если оно кричит всё громче и громче,
Вооружено и готово к насилию.

Я теряю самообладание,
Поднимаю руку.
Красные глаза, пылающие гневом.
Я знаю, что скоро окажусь
В психушке.

В самом центре гибели,
Мы все в жопе.
В самом центре гибели,
Никто не умрёт в одиночестве.

Обычная история
О том, кого никто не знает.
Аутсайдер или то,
Что вы называете безумцем?

Постоянное требование
Каждую ночь и каждый день –
Пуля в вашей голове,
Гвоздь в вашем гробу.

В самом центре гибели,
Мы все в жопе.
В самом центре гибели,
Никто не умрёт в одиночестве.

Мы – дети, упавшие в обморок.
Никто не умрёт в одиночестве.
Лучше умереть,
Чем быть в неволе в золотых цепях.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни BRDIGUNG - Kein Kompromiss

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх