Перевод текста песни Brenner - Richtung Alaska

Представленный перевод песни Brenner - Richtung Alaska на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Richtung Alaska

Die Tür fällt hinter mir ins Schloss
Der neue Tag erlöst die Nacht
Und die alte Welt steht kurz mal still
Endlich geht's ins Land aus Schnee und Eis
Keine Menschenseele weit und breit
Viel zu lang hab ich davon geträumt

Ich seh euch kommen,
Wir ziehen los
Die Straße ruft und wir sind frei

Das wird unsre Zeit des Lebens
Zusammen schweigen, über alles reden
Am Yucon entlang, Richtung Alaska
Und uns ruft das Abenteuer
Sternklare Nacht am Lagerfeuer
Wir fühlen uns frei
Ein Traum wird wahr
Richtung Alaska

Durch die Stille dröhnen die Motoren
Die Luft ist kalt und der Himmel klar
In der Ferne heult ein einsamer Wolf
Den Polarkreis haben wir überquert
Voller Euphorie schwillt unser Herz
Momente, die man nie vergisst

Mit euch zusammen, das ist groß
Die Straße ruft und wir sind frei

Das wird unsre Zeit des Lebens
Zusammen schweigen, über alles reden
Am Yucon entlang, Richtung Alaska
Und uns ruft das Abenteuer
Sternklare Nacht am Lagerfeuer
Wir fühlen uns frei
Ein Traum wird wahr
Richtung Alaska
Richtung Alaska

Das wird unsre Zeit des Lebens,
Sowas wird's nur einmal geben
Das wird unsre Zeit des Lebens
Zusammen schweigen, über alles reden
Am Yucon entlang, Richtung Alaska
Und uns ruft das Abenteuer
Sternklare Nacht am Lagerfeuer
Wir fühlen uns frei
Ein Traum wird wahr
Richtung Alaska

В сторону Аляски

Дверь защёлкивается за мной.
Новый день избавляет от ночи,
И старый мир на мгновение замирает.
Наконец-то земля, окутанная снегом и льдом,
Нет ни души на много миль вокруг,
Слишком долго я мечтал об этом.

Я вижу, как вы прибываете,
Мы отправляемся в путь.
Дорога зовёт, и мы свободны.

Наступает наше время;
Вместе молчим, вместе обо всём говорим;
Вдоль реки Юкон, в сторону Аляски.
И нас зовёт приключение,
Звёздная ночь у костра.
Мы чувствуем себя свободно,
Мечта сбывается,
В сторону Аляски.

Нарушая тишину, ревут моторы,
Воздух холодный, а небо чистое,
Вдали воет одинокий волк.
Мы пересекли полярный круг,
Эйфория переполняет наше сердце –
Моменты, которые никогда не забудешь.

Вместе с вами, большое приключение,
Дорога зовёт, и мы свободны.

Наступает наше время;
Вместе молчим, вместе обо всём говорим;
Вдоль реки Юкон, в сторону Аляски.
И нас зовёт приключение,
Звёздная ночь у костра.
Мы чувствуем себя свободно,
Мечта сбывается,
В сторону Аляски,
В сторону Аляски.

Наступает наше время;
Такое случается только раз в жизни.
Наступает наше время;
Вместе молчим, вместе обо всём говорим;
Вдоль реки Юкон, в сторону Аляски.
И нас зовёт приключение,
Звёздная ночь у костра.
Мы чувствуем себя свободно,
Мечта сбывается,
В сторону Аляски.

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Bhad Bhabie (Danielle Bregoli) - Bhad Bhabie Story (Outro)


Комментарии


Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх