Оливия, можно мне узнать тебя поближе?
Может попьем вместе кофе как-нибудь на неделе?
Оливия, можно я позвоню тебе?
Оливия, что думаешь?
Да, что ты думаешь?
Оливия, я увидел, как ты стоишь там,
Смеешься, играешь с волосами,
Ты выглядишь так, будто из мечты
Оливия Мэй, надеюсь, что не только я чувствую это.
Я чувствую,
Что мы можем быть вместе.
Может я и ошибаюсь, а может и нет.
Но я просто обязан попробовать,
Оливия, можно?
Оливия, можно?
Оливия Мэй, я просто утонул в тебе.
Последний год с тобой был лучшим в моей жизни.
И Оливия Мэй, я думаю, что люблю тебя.
Надеюсь, это ничего.
Скажи, что это ничего.
Оливия, я увидел, как ты стоишь там,
Смеешься, играешь с волосами,
Ты выглядишь так, будто из мечты
Оливия Мэй, надеюсь, что не только я чувствую это.
Я чувствую,
Что мы можем быть вместе.
Может я и ошибаюсь, а может и нет.
Но я просто обязан попробовать,
Оливия, можно?
Оливия, можно я спрошу?
Что ты делаешь до конца своей жизни?
Оливия, я смотрю, как ты стоишь
И солнечный свет играет в твоих волосах
Никому так никогда не шел белый цвет, как тебе
Оливия Мэй, я рад, что не только я чувствую это.
С моей позиции
Я вижу девушку, которую должен любить всю жизнь
И, может, я и не всегда буду все делать правильно,
Но, обещаю, я буду стараться!
Я обещаю, я буду стараться!
Оливия, можно?
Оливия, можно?
Оливия, можно?
Автор перевода - Дарья Лебедева