Too Much Love Will Kill You*
I'm just the pieces of the man I used to be
Too many bitter tears are raining down on me
I'm far away from home
And I've been facing this alone
For much too long
I feel like no one ever told the truth to me
About growing up and what a struggle it would be
In my tangled state of mind
I've been looking back to find
Where I went wrong
Too much love will kill you
If you can't make up your mind
Torn between the lover and the love you leave behind
You're headed for disaster 'cos you never read the signs
Too much love will kill you every time
I'm just the shadow of the man I used to be
And it seems like there's no way out of this for me
I used to bring you sunshine
Now all I ever do is bring you down
How would it be if you were standing in my shoes
Can't you see that it's impossible to choose?
No, there's no making sense of it
Every way I go I'm bound to lose
Too much love will kill you
Just as sure as none at all.
It'll drain the power that's in you
Make you plead and scream and crawl
And the pain will make you crazy
You're the victim of your crime
Too much love will kill you every time
Too much love will kill you
It'll make your life a lie
Yes, too much love will kill you
And you won't understand why
You'd give your life, you'd sell your soul
But here it comes again
Too much love will kill you
In the end
In the end
* – Сольная версия композиции Too Much Love Will Kill You в оригинальном исполнении Queen
|
Слишком много любви убьёт тебя
Я лишь осколки человека, которым я когда-то был.
Слишком много горьких слёз льётся на меня дождём.
Я далеко от дома,
И я переживаю всё это в одиночестве
Уже слишком долго.
Мне кажется, никто никогда не говорил мне правду
О том, что значит взрослеть и как это тяжело.
В смятении
Я оглядываюсь назад, чтобы понять,
Где я был неправ.
Слишком много любви убьёт тебя,
Если ты не сможешь сделать выбор,
Разрываясь между любимой и любовью, которая осталась в прошлом.
Ты близок к катастрофе, потому что ты совсем не понимаешь намёков.
Слишком много любви убьёт тебя, без сомнений.
Я лишь тень человека, которым я когда-то был,
И мне кажется, для меня из этого нет выхода.
Когда-то я приносил свет в твою жизнь,
Теперь я приношу одно горе.
Хотел бы я, чтобы ты оказалась на моём месте.
Как ты не понимаешь, что сделать выбор невозможно?
Нет, в этом нет смысла,
Что бы я ни делал, я всё равно проиграю.
Слишком много любви убьёт тебя,
Это ясно как божий день.
Она вытянет из тебя все силы,
Заставит ползать в ногах и умолять,
А потом боль сведет тебя с ума.
Ты жертва своего собственного преступления.
Слишком много любви убьёт тебя, без сомнений.
Слишком много любви убьёт тебя,
Она превратит твою жизнь в ложь.
Да, слишком много любви убьёт тебя,
И ты даже не поймёшь, за что.
Ты отдал свою жизнь, ты продал свою душу,
Но это случилось вновь.
Слишком много любви убьёт тебя
В конце концов,
В конце концов.
Автор перевода - Алекс
|