True Friends
I wouldn’t hold my breath if I was you
Cos’ I’ll forget but I’ll never forgive you
Don’t you know, don’t you know?
True friends stab you in the front
It’s funny how
Things work out
Such a bitter irony
Like a kick right to the teeth
It fell apart
Right from the start
But I couldn’t even see
The forest for the trees
(I’m afraid you asked for this)
You got a lot of nerve
But not a lot of spine
You made your bed
When you worried about mine
This ends now
I wouldn’t hold my breath if I was you
Cos’ I’ll forget but I’ll never forgive you
Don’t you know, don’t you know?
True friends stab you in the front
I wouldn’t hold my breath if I was you
You broke my heart and there’s nothing you can do
And now you know, now you know
True friends stab you in the front
It’s kind of sad
Cos’ what we had
Well it could of been something
I guess it wasn’t meant to be
So how dare you
Try and steal my flame
Just cos’ yours faded
Well hate is gasoline
A fire fuelling all my dreams
(I’m afraid you asked for this)
You got a lot of nerve
But not a lot of spine
You made your bed
When you worried about mine
This ends now
I wouldn’t hold my breath if I was you
Cos’ I’ll forget but I’ll never forgive you
Don’t you know, don’t you know?
True friends stab you in the front
I wouldn’t hold my breath if I was you
You broke my heart and there’s nothing you can do
And now you know, now you know
True friends stab you in the front
[x2:]
You can run
But you can’t hide
Time won’t help you
Cos’ karma has no deadline.
I wouldn’t hold my breath if I was you
Cos’ I’ll forget but I’ll never forgive you
Don’t you know, don’t you know?
True friends stab you in the front
I wouldn’t hold my breath if I was you
You broke my heart and there’s nothing you can do
And now you know, now you know
True friends stab you in the front
[x2:]
And now you know, now you know
True friends stab you in the front
|
Настоящие друзья
Будь я на твоём месте, я бы не медлил,
Потому что я забуду, но не прощу.
Разве ты не знал,
Что настоящие друзья предают, глядя в глаза?
Забавно,
Как всё вышло.
Столь горькая ирония
Похожа на удар в челюсть.
Всё рушилось
С самого начала,
Но я ничего не замечал,
Не видел леса за деревьями.
(, ты просил об этом.)
Нервов у тебя много,
Но позвоночник один.
Ты беспокоился обо мне,
Лишь когда убеждался, что сам в порядке.
Но сейчас всё прекратится.
Будь я на твоём месте, я бы не медлил,
Потому что я забуду, но не прощу.
Разве ты не знал,
Что настоящие друзья предают, глядя в глаза?
Будь я на твоём месте, я бы не медлил,
Ты разбил моё сердце, и это уже не исправить,
Но теперь-то ты знаешь,
Что настоящие друзья предают, глядя в глаза.
Довольно печально,
Ведь на том, что мы имели,
Можно было построить многое,
Но, видимо, я ошибался.
Как ты посмел
Украсть моё пламя,
Лишь потому что твоё угасло?
Ненависть подобна топливу,
Подливаемому в костёр, в котором сгорают мои мечты?
(Боюсь, ты просил об этом.)
Нервов у тебя много,
Но позвоночник один.
Ты беспокоился обо мне,
Лишь когда убеждался, что сам в порядке.
Но сейчас всё прекратится.
Будь я на твоём месте, я бы не медлил,
Потому что я забуду, но не прощу.
Разве ты не знал,
Что настоящие друзья предают, глядя в глаза?
Будь я на твоём месте, я бы не медлил,
Ты разбил моё сердце, и это уже не исправить,
Но теперь-то ты знаешь,
Что настоящие друзья предают, глядя в глаза.
[x2:]
Можешь бежать,
Но тебе не спрятаться,
Время не поможет тебе,
Потому как карма не знает пределов.
Будь я на твоём месте, я бы не медлил,
Потому что я забуду, но не прощу.
Разве ты не знал,
Что настоящие друзья предают, глядя в глаза?
Будь я на твоём месте, я бы не медлил,
Ты разбил моё сердце, и это уже не исправить,
Но теперь-то ты знаешь,
Что настоящие друзья предают, глядя в глаза.
[x2:]
Но теперь-то ты знаешь,
Что настоящие друзья предают, глядя в глаза.
Автор перевода - xergen из ганцевич
|