Мы не такие уж разные, ты и я
Ведь мы оба любим непристойности,
У всех есть сумасбродные желания,
Кто-то их скрывает, кто-то нет, ведь все мы в чем-то нуждаемся.
И мне вовсе не стыдно, ни к чему извиняться,
Я погружена в свой мобильный,
Мне нравится мой блютуз,
Пуговицы расстегнуты,
Мне нужен хэндс фри1
И я дам волю своей фантазии,
Включаю свой рингтон,
У него телефон, у меня телефон,
Детка, мы можем говорить всю ночь.
Давай поговорим о биологии,
Представь, что ты рядом со мной,
Телефонная связь,
Давай, говори со мной, так сексуально,
Только проверь, что линия свободна,
Это должно остаться тайной, только между нами.
Фонография, фонография,
Давай, говори! Будем называть это фонографией…
Я сделаю все, что ты скажешь,
Но я не расскажу тебе о моих планах на тебя,
Ты будешь на связи долго, ты ведь понимаешь,
Вот так мы это сделаем, мистер Телефонный Собеседник
И мне не стыдно, я не хочу извиняться,
Я погружена в свой мобильный,
Мне нравится мой блютуз,
Пуговицы расстегнуты,
Мне нужен хэндс фри
И я дам волю своей фантазии,
Включаю свой рингтон,
Оставайся на связи,
Детка, мы можем говорить всю ночь.
Давай поговорим о биологии,
Представь, что ты рядом со мной,
Телефонная связь,
Давай, говори со мной, так сексуально,
Только проверь, что линия свободна,
Это должно остаться тайной, только между нами.
Фонография, фонография,
Давай, говори! Будем называть это фонографией…
Малыш, если ты не один,
Выключи спикерфон.
То, что я собираюсь тебе сказать,
Предназначено только для тебя.
Если ты хочешь сделать мне “а-та-та”,
Я подставлю тебе всё, что нужно, в позе 69, поехали…
1) игра слов «хэндс фри» как устройство телефона и как “мне нужно чтобы руки были свободны”
Автор перевода - jay