Перевод песни Britney Spears - Phonography

Phonography

We’re not so different you and me
Cause we both share our share of obsecenities
And everybodys got some freaky tendancies
Hidden or admit it cause we all got needs

And I make no apologies
I’m into phonography
And I like my bluetooth
Buttons coming loose
I need my hands free
And I let my mind roll
Playing with my ringtone
He got service, I got service
Baby we can talk all night (go)

Let’s talk about biology
Make believe you’re next to me
Phonography, phonography
Talk that sexy talk to me
Better make sure that the line is green
Keep it confidential, you and me
Phonography, phonography
Baby talk and call it phonography, hey

I can follow all your commands
But there will be no talk of having you to my plan
I’ll keep you connected long as you understand
That’s how we should keep it, Mr Telephone Man

And I make no apologies
I’m into phonography
And I like my bluetooth
Buttons coming loose
I need my hands free
And I let my mind roll
Playing with my ringtone
He got service, I got service
Baby we can talk all night (go)

Let’s talk about biology
Make believe you’re next to me
Phonography, phonography
Talk that sexy talk to me
Better make sure that the line is green
Keep it confidential, you and me
Phonography, phonography
Baby talk and call it phonography, hey

Baby, if you’re not alone
Take me off speakerphone
What I’m bout to say right here
Is just for your ears to hear
If you need to hit me back, hit me back
I gotta *69 for that ass, go

Фонография

Мы не такие уж разные, ты и я
Ведь мы оба любим непристойности,
У всех есть сумасбродные желания,
Кто-то их скрывает, кто-то нет, ведь все мы в чем-то нуждаемся.

И мне вовсе не стыдно, ни к чему извиняться,
Я погружена в свой мобильный,
Мне нравится мой блютуз,
Пуговицы расстегнуты,
Мне нужен хэндс фри1
И я дам волю своей фантазии,
Включаю свой рингтон,
У него телефон, у меня телефон,
Детка, мы можем говорить всю ночь.

Давай поговорим о биологии,
Представь, что ты рядом со мной,
Телефонная связь,
Давай, говори со мной, так сексуально,
Только проверь, что линия свободна,
Это должно остаться тайной, только между нами.
Фонография, фонография,
Давай, говори! Будем называть это фонографией…

Я сделаю все, что ты скажешь,
Но я не расскажу тебе о моих планах на тебя,
Ты будешь на связи долго, ты ведь понимаешь,
Вот так мы это сделаем, мистер Телефонный Собеседник

И мне не стыдно, я не хочу извиняться,
Я погружена в свой мобильный,
Мне нравится мой блютуз,
Пуговицы расстегнуты,
Мне нужен хэндс фри
И я дам волю своей фантазии,
Включаю свой рингтон,
Оставайся на связи,
Детка, мы можем говорить всю ночь.

Давай поговорим о биологии,
Представь, что ты рядом со мной,
Телефонная связь,
Давай, говори со мной, так сексуально,
Только проверь, что линия свободна,
Это должно остаться тайной, только между нами.
Фонография, фонография,
Давай, говори! Будем называть это фонографией…

Малыш, если ты не один,
Выключи спикерфон.
То, что я собираюсь тебе сказать,
Предназначено только для тебя.
Если ты хочешь сделать мне “а-та-та”,
Я подставлю тебе всё, что нужно, в позе 69, поехали…
1) игра слов «хэндс фри» как устройство телефона и как “мне нужно чтобы руки были свободны”

Автор перевода - jay
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Britney Spears - Perfect lover

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх