Marianne
How I love by Marianne
How I love by Marianne
All day, all night, Marianne
Down by the seaside siftin' sand (siftin' sand)
Even little children love Marianne
Down by the seaside siftin' sand.
Marianne, oh, Marianne
Oh, won't you marry me?
We can have a bamboo hut
With brandy in the tea
Leave your fat old mama home
She never will say yes
If your mama don't know now
She can guess (It's in the mail now!)
All day, all night, Marianne
Down by the seaside siftin' sand
Even little children love Marianne
Down by the seaside siftin' sand.
When she walks along the shore
People pause to greet
White birds fly around her
Little fish come to her feet
In her heart is love
But I'm the only mortal man
Who's allowed to kiss
My Marianne (Everybody!)
All day, all night, Marianne
Down by the seaside siftin' sand
Even little children love Marianne
Down by the seaside siftin' sand.
And when we marry, we will have
A time you never saw
I will be so happy
I will kiss my mother-in-law (Phooey!)
Children by the dozen
In and out the bamboo hut
One for every palm tree
And coconut (Don't rush me!)
All day, all night, Marianne
Down by the seaside siftin' sand
Even little children love Marianne
Down by the seaside siftin' sand.
How I love by Marianne
How I love by Marianne
|
Марианна
Как же я люблю Марианну!
Как же я люблю Марианну!
Днём и ночью Марианна
На морском берегу, на его сыпучем песке! (сыпучем песке)
Даже маленькие дети любят Марианну
На морском берегу, на его сыпучем песке!
Марианна, о, Марианна,
О, ты выйдешь за меня замуж?
У нас будет бамбуковая хижина
И бренди в чае!
Оставь дома свою толстую старую маму,
Она никогда не скажет "да"!
Если сейчас твоя мама ничего не знает,
Она может догадаться! (Придёт по почте!)
Днём и ночью Марианна
На морском берегу, на его сыпучем песке!
Даже маленькие дети любят Марианну
На морском берегу, на его сыпучем песке!
Когда она идёт по берегу,
Люди останавливаются, чтобы поздороваться,
Белые птицы летают вокруг неё,
Мелкая рыбёшка подплывает к её ногам!
В её сердце есть любовь,
Но я всего лишь смертный человек, –
Кто разрешил целовать
Мою Марианну? (Все!)
Днём и ночью Марианна
На морском берегу, на его сыпучем песке!
Даже маленькие дети любят Марианну
На морском берегу, на его сыпучем песке!
И когда мы поженимся, у нас будет то,
Что ты никогда ещё не видела!
Я буду так счастлив,
Я буду целовать свою тёщу, (Фу!)
Дети будут возиться кучей
Внутри и снаружи бамбуковой хижины, –
По одному на каждую пальму
И кокосовому ореху! (Не торопи меня!)
Днём и ночью Марианна
На морском берегу, на его сыпучем песке!
Даже маленькие дети любят Марианну
На морском берегу, на его сыпучем песке!
Как же я люблю Марианну!
Как же я люблю Марианну!
Автор перевода - Александр Большаков из Ярославля
|