Прошлой ночью испанский Джонни
Приехал со сходняка на стареньком потрёпанном
Бьюике с работающим с перебоями движком,
С разбитыми руками, но в отпадном прикиде.
Он пробовал продавать своё сердце крутым девицам,
Ведущим безбедное существование, но они вздыхали:
«Джонни, это ненадёжный товар, и ты же знаешь,
что в наше время сердце недорого стоит»,
А сутенёры размахивали своими топориками и говорили:
«Джонни, ты мошенник»,
А сутенёры размахивали топориками и говорили:
«Джонни, ты обманщик»,
И из тени донёсся голос молоденькой девушки,
Она сказала: «Джонни, не плачь».
О, пуэрториканская Джейн,
Не могла бы ты назвать своё настоящее имя?1
Я увезу тебя на другой конец города,
Где рай ещё не переполнен.
Тут на Шэнти лэйн намечается одно дельце
Сегодня вечером, мы реально поимеем
Всех этих разодетых педиков,
Вытащим пушки и пожелаем им спокойной ночи.
О, спокойной ночи, всё хорошо, Джейн.
Пора от души задать жару этим чёрным парням.
Крошка, мы сможем разобраться с ними к вечеру,
Ну, или может, к утру.
Он был такой клёвый, будто Ромео,
О, а она так замечательно выглядела.
Как несостоявшаяся Джульетта,
Она понимала, что с ним у неё ничего не выйдет,
Но тогда для неё это было не важно.
Этажом выше играла музыка,
Певец пел что-то о возвращении домой,
Она прошептала: «Испанский Джонни,
Сегодня можешь уйти, но только не бросай меня».
А Джонни кричал: «Пуэрториканская Джейн,
По наводке копы накрыли канал наркоторговцев,
Эти сопляки бросились врассыпную, кто куда.
Эти сосунки боятся показаться домой,
Они ушли с точек,
Повыбрасывали все свои ножички
И распрощались друг с другом».
Джонни сидел на пожарной лестнице,
Наблюдая за играющими на улице детьми,
Он крикнул им: «Эй, пацанята, лето длинное,
Но что-то оно меня больше не радует».
Джейни спит на промокших от пота простынях,
Джонни сидит в одиночестве и смотрит как она спит,
А в церкви монашка молится за потерянные души,
Но когда все расходятся, она не верит, что это поможет.
Джейн отодвигается, чтобы поделиться подушкой с Джонни,
Но открывая глаза, видит, что он встал и одевается.
Она говорит: «Ох уж эти романтичные парни,
Всё что им нужно, так это драться».
Эти романтичные парни
Кричат в окошко: «Эй, испанский Джонни,
Так ты хочешь срубить сегодня немного легких денег?»
И Джонни шепчет:
«Спокойной ночи, у меня всё схвачено, Джейн.
Завтра вечером мы с тобой встретимся в переулке любви.
Возможно, мы закончим разборки на улице сегодня к вечеру,
Хотя, возможно, придется задержаться и до утра».
1) Здесь Джейн — нарицательное имя пуэрториканской проститутки, работающей на улице.
Автор перевода - cadence