Just Like Fire Would
One night in a motel room,
Eyes cast like steel.
I drank the wine they left on my table,
I knew the morning was too far.
I smoked my last pack of foreign cigarettes,
I stay only to survive.
The night was dark and the land is cold,
It’s frozen right to the bone.
And just like fire would
I burn up,
Just like fire would,
And just like fire would,
I burn up.
500 Miles I have gone today,
Tomorrow it’s 500 more.
Outside my window the world passes by,
Its stranger than a dream.
And just like fire would
I burn up,
Just like fire would,
And just like fire would
I burn up.
I go to work and I earn my pay, lord,
And the sweat it falls to the ground.
I see you now but we may never meet again, child,
The ice is hanging on the door.
One night in a motel room,
Eyes cast like steel.
I drank the wine they left on my table,
I knew the morning was too far.
And just like fire would
I burn up,
Just like fire would,
And just like fire would
I burn up.
|
Точно как огонь
Одна ночь в комнате мотеля,
Глаза дико слипаются.
Я выпил вино, которое оставили у меня на столе,
Я знал, что до утра еще далеко.
Я выкурил последнюю пачку импортных сигарет,
Я лишь пытаюсь выжить.
Ночь была темной, а земля холодная,
Она проморожена насквозь,
А я пылаю
Точно как огонь,
Точно как огонь,
Я пылаю
Точно как огонь.
Я проехал сегодня пятьсот миль,
Завтра будет еще пятьсот.
Жизнь за моим окном проходит мимо,
Сон кажется менее странным, чем это.
А я пылаю
Точно как огонь,
Точно как огонь,
Я пылаю
Точно как огонь.
Боже, я хожу на работу и зарабатываю свои деньги,
И пот течет с меня на землю.
Сейчас я вижу тебя, дитя, но мы можем никогда больше не встретиться,
Над дверью уже висят сосульки.
Одна ночь в комнате мотеля
Глаза дико слипаются.
Я выпил вино, которое оставили у меня на столе,
Я знал, что до утра еще далеко.
И я пылаю
Точно как огонь,
Точно как огонь,
Я пылаю
Точно как огонь.
Автор перевода - Ineya
|