Перевод песни Bruce Springsteen - Thunder road

Thunder road

The screen door slams

Mary’s dress waves

Like a vision she dances across the porch

As the radio plays

Roy Orbison singing for the lonely

Hey that’s me and I want you only

Don’t turn me home again

I just can’t face myself alone again

Don’t run back inside

darling you know just what I’m here for

So you’re scared and you’re thinking

That maybe we ain’t that young anymore

Show a little faith, there’s magic in the night

You ain’t a beauty, but hey you’re alright

Oh and that’s alright with me

You can hide ‘neath your covers

And study your pain

Make crosses from your lovers

Throw roses in the rain

Waste your summer praying in vain

For a savior to rise from these streets

Well now I’m no hero

That’s understood

All the redemption I can offer, girl

Is beneath this dirty hood

With a chance to make it good somehow

Hey what else can we do now

Except roll down the window

And let the wind blow back your hair

Well the night’s busting open

These two lanes will take us anywhere

We got one last chance to make it real

To trade in these wings on some wheels

Climb in back

Heaven’s waiting DOWN ON the tracks

Oh oh come take my hand

Riding out tonight to case the promised land

Oh oh Thunder Road, oh Thunder Road

oh Thunder Road

Lying out there like a killer in the sun

Hey I know it’s late we can make it if we run

Oh Thunder Road, sit tight take hold

Thunder Road

Well I got this guitar

And I learned how to make it talk

And my car’s out back

If you’re ready to take that long walk

From your front porch to my front seat

The door’s open but the ride it ain’t free

And I know you’re lonely

For words that I ain’t spoken

But tonight we’ll be free

All the promises’ll be broken

There were ghosts in the eyes

Of all the boys you sent away

They haunt this dusty beach road

In the skeleton frames of burned out Chevrolets

They scream your name at night in the street

Your graduation gown lies in rags at their feet

And in the lonely cool before dawn

You hear their engines roaring on

But when you get to the porch they’re gone

On the wind, so Mary climb in

It’s a town full of losers

AND I’M PULLING OUT OF HERE A WINNER

Дорога грома

Дверь со скрипом закрывается,

Платье Мэри развевается.

Как видение она танцует по подъезду,

Под музыку, что играет радио.

Рой Орбисон поет для одиночек,

Эй, это – я, и я хочу только тебя.

Не отправляй меня домой снова,

Я не могу представить того, как я буду идти домой в одиночку.

Не беги туда, с чего мы все начинали,

Милая, ты же знаешь для чего я здесь.

Ты напугана, и ты думаешь,

Что мы не достаточно молоды, чтобы любить.

Покажи мне хотя бы немножко своей веры, и сегодня ночью случится магия,

Все в порядке.

Господи, и со мной все тоже в порядке.

Ты можешь скрываться под своими масками,

И изучать свою боль.

Ты ставишь кресты на всех своих возлюбленных,

Бросаешь розы во время дождя.

Тратишь впустую лето, молясь напрасно,

Для спасателя, кто хочет вытащить тебя из этих улиц.

Я – не герой,

Это понятно.

Я могу предложить тебе все, что я купил,

Помимо грязного капота.

С шансом сделать что-нибудь хорошее,

Эй, что мы будем делать теперь?

Кроме того, что мы смотрим в окно?

Позволь ветру откидывать твои волосы назад,

Эта ночь для нас как будто новая.

Эти два переулка возьмут нас куда угодно,

У нас есть один последний шанс чтобы сделать это явью.

Будем ли мы продавать наши крылья?

Мы можем опуститься на землю,

Небо ждет нас.

Поднимайся.

Небо ждет пока мы оставим следы на земле,

Боже, возьми мою руку.

И тогда мы поедем вокруг Земли Обетованной,

О-о, Дорога грома, Дорога грома

О, Дорога грома

Лежа там, как убийца на солнце,

Эй, я знаю что уже слишком поздно, но мы сможем, если убежим

О, Дорога грома, сидеть плотно прижавшись к ней

Дорога грома..

Я купил эту гитару,

И я научился на ней играть.

И научился ездить на автомобиле,

Если ты готова к долгой прогулке.

От твоего подъезда до моего сидения,

Дверь открывается, но поездка не так легка.

И я знаю что ты одинока,

Я никогда не говорил этих слов.

Но сегодня, давай будем свободными,

И нарушим все обещания.

Перед глазами были приведения,

Из за того, что я вспомнил всех парней, кого ты отвергала.

Они преследуют эту пыльную дорогу пляжа,

В скелетных структурах сожженных Шевроле.

Они кричат твое имя ночью на улице,

Твои слова превратились в лохмотья, которые валяются у их ног.

И в одиночку, в прохладную погоду идешь на рассвет,

Ты слышишь рев их двигателей.

Но когда ты доходишь до подъезда – они исчезают,

Дует ветер, я вспоминаю Мэри,

Этот город, полный проигравших.

А я выхожу отсюда победителем.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Blue System - Do you wanna be my girlfriend?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх