По пятницам в конце рабочего дня выплачивают зарплату.
Парни только что закончили работу,
Отскрёбывая грязь, обсуждают, как проведут выходные.
Кто-то отправляется домой к семьям,
Кто-то собирается забухать,
А кто-то едет в Стовалл1,
Искать приключений на свою задницу.
Я работаю на шоссе 95, проходящем через округ.
Целый день я стою с красным флажком
И наблюдаю за проходящим мимо транспортом.
Я мечтаю о прекрасной красотке,
Когда-нибудь, мистер, моя жизнь наладится.
Работаю на шоссе, кладу асфальт,
Работаю на шоссе целый день без остановки,
Работаю на шоссе, пробиваюсь через скальное основание,
Работаю на шоссе, работаю на шоссе…
Я встретил её на танцах в ДК профсоюзов.
Она стояла у стены вместе со своими братьями.
Иногда мы прогуливались по дорожкам вокруг ДК,
Однажды наши взгляды встретились.
Работаю на шоссе, кладу асфальт,
Работаю на шоссе целый день без остановки,
Работаю на шоссе, пробиваюсь через скальное основание,
Работаю на шоссе, работаю на шоссе…
Я экономил и откладывал деньги
И пришёл поговорить с её отцом,
Но разговор оказался коротким,
«Сынок, ты что не видишь, что она ещё маленькая.
Она ничего не смыслит в этом жестоком-жестоком мире».
Мы сбежали во Флориду и хорошо зажили,
Но однажды явились её братья и забрали её,
А меня посадили за решётку.
Прокурор исполнил своё обещание,
А судья одурел и посадил меня.
Каждое утро я поднимаюсь на работу по удару колокола
И в сопровождении надзирателя отправляюсь
Махать киркой вместе с другими заключёнными
На дорожные работы в округе Шарлотт, штат Флорида.
Я работаю на шоссе, кладу асфальт,
Работаю на шоссе целый день без остановки,
Работаю на шоссе, пробиваюсь через скальное основание,
Работаю на шоссе, работаю на шоссе…
1) Стовалл (Stovell) – маленький городок в штате Северная Каролина.
Автор перевода - cadence