Перевод песни Bruno Mars - Dreamtaker

Dreamtaker

Oooohhhh ooohhhh

I used to go out of my mind tryna re define the real meaning of love
I lost my dignity forgot about me I was so lost in us
I had to take on, cause you had me stuck in the middle of nowhere
And my faith it would shake, I know you’re trying your best to take me

[Chorus:]
Dream taker won’t you leave me alone
Been standing in the way for far too long
Dream maker now it’s taking your place
I’m no longer asleep my heart is finally awake
So goodbye, good day, farewell, it’s okay
Dream taker won’t you leave me alone
Can’t wait til you’re gone haven’t dreamt in so long

You used to be the man of my dreams only now it seems you were just a nightmare
But this little light of mine told me open my eyes there’s more than darkness out there
I’m not gonna run from ya, Imma walk from ya, I’m not afraid of ya, I’ve escaped from ya
And my faith is in place
In the night I no longer see your face!

[Chorus:]
Dream taker won’t you leave me alone
Been standing in my way for far too long
Dream maker now it’s taking your place
I’m no longer asleep my heart is finally awake
So goodbye, good day, farewell, it’s okay
Dream taker won’t you leave me alone
Can’t wait til you’re gone haven’t dreamt in so long

Ooohhhhhhhhhh
From ashes to ashes and dust to us!
Ooohhhh I’m not gonna run from ya, imma walk from ya, I’m not afraid of ya, I’ve escaped from ya
I’m not gonna run from ya, imma walk from ya, I’m not afraid of ya, I’ve escaped from ya (yeahhh)

[Chorus:]
Dream taker won’t you leave me alone
Been standing in my way for far too long
Dream maker now it’s taking your place
I’m no longer asleep my heart is finally awake
So goodbye, good day, farewell, it’s okay
Dream taker won’t you leave me alone
Can’t wait til you’re gone haven’t dreamt in so long
Can’t wait til you’re gone haven’t dreamt in so long
Can’t wait til you’re gone haven’t dreamt in so long

Стиратель снов

Ооооо Ооооо

Раньше я сходил с ума, пытаясь понять истинный смысл любви.
Я забыл о гордости и самом себе, я мог думать только о нас.
Я должен двигаться дальше, потому что я застрял с тобой посреди неизвестности.
Но я не уверен, ведь ты делаешь все возможное, чтобы я остался с тобой.

[Припев:]
Стиратель снов, ты не оставляешь меня в покое,
Стоишь на моем пути так давно и так долго.
Создатель снов теперь займет твое место.
Я больше не сплю, мое сердце, наконец, очнулось.
Так прощай, хорошего дня. Прощай, все в порядке.
Стиратель снов, оставь меня в покое.
Не могу дождаться, когда ты исчезнешь, я не видел снов так долго.

Раньше я любил видеть тебя во сне, но, кажется, это был просто ночной кошмар.
Но в проблеске сознанья я открыл глаза и увидел, что вокруг не только тьма.
Я не собираюсь убегать от тебя, я просто ухожу. Я не боюсь тебя, я уже свободен от тебя.
Теперь я уверен,
Я больше не буду видеть твое лицо по ночам!

[Припев:]
Стиратель снов, ты не оставляешь меня в покое,
Стоишь на моем пути так давно и так долго.
Создатель снов теперь займет твое место.
Я больше не сплю, мое сердце, наконец, очнулось.
Так прощай, хорошего дня. Прощай, все в порядке.
Стиратель снов, оставь меня в покое.
Не могу дождаться, когда ты исчезнешь, я не видел снов так долго.

Ооооо
Из пепла в пепел, и разлетелись!
Ооооо Я не собираюсь убегать от тебя, я просто ухожу. Я не боюсь тебя, я уже свободен от тебя.
Я не собираюсь убегать от тебя, я просто ухожу. Я не боюсь тебя, я уже свободен от тебя.(Да)

[Припев:]
Стиратель снов, ты не оставляешь меня в покое,
Стоишь на моем пути так давно и так долго.
Создатель снов теперь займет твое место.
Я больше не сплю, мое сердце, наконец, очнулось.
Так прощай, хорошего дня. Прощай, все в порядке.
Стиратель снов, оставь меня в покое.
Не могу дождаться, когда ты исчезнешь, я не видел снов так долго.
Не могу дождаться, когда ты исчезнешь, я не видел снов так долго.
Не могу дождаться, когда ты исчезнешь, я не видел снов так долго.

Автор перевода - Ирина
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни 2Pac - Toss It Up

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх