Перевод песни Bruno Pelletier (Брюно Пельтье) - Depuis que t'es parti
Текст песни
Depuis que t’es parti, mon monde est a refaire
J’laisse planer ma vie, je n’sais plus trop quoi en faire
Depuis que t’es parti, j’ai pas ose t’ecrire
C’est comme si l’ennui, etouffait mes desirs
Depuis que t’es parti, j’m’etais promis d’etre fort
Je force l’oubli, pour ne pas perdre le nord
Toi, toi qui dors dans ma memoire
Entre le bien et le mal
Tu m’interdis le silence
Toi, toi qui dechires mes nuits blanches
De la paix a la demence
J’ai besoin de ta lumiere
Tout au fond de moi
Malgre la fatigue et le mal
Mes larmes et la rage
Ta lumiere sera toujours la
Pour donner un sens a ma voix
Toi, toi qui dors dans ma memoire
Toi, entre le bien et le mal
J’ai besoin de ta lumiere
J’ai besoin de ta lumiere
Depuis que t’es parti, je regarde vers le ciel
Aux bords de mes nuits, c’est comme si tu m’appelles
Depuis que t’es parti, j’m’etais promis d’etre fort
Tu peux pas savoir comme j’ai besoin de renfort
Depuis que t’es parti, je parle avec les anges
Peut-etre qu’une nuit, je pourrai meme t’entendre
Перевод на русский
С тех пор, как ты ушел, мой мир изменился,
Я больше не строю планов на жизнь, я не знаю, что с ней делать.
С тех пор, как ты ушел, я не осмелился тебе написать,
Словно несчастья задушили мои желания.
С тех пор, как ты ушел, я обещал себе быть сильным
Я стараюсь все забыть, чтобы не сойти с ума.
Ты, ты спишь в моей памяти
Между счастьем и болью,
Ты мне запрещаешь молчать.
Ты, ты терзаешь меня бессонными ночами,
В спокойствии и в безумии,
Я нуждаюсь в твоем свете,
Который в глубине меня.
Несмотря на усталость и боль
Мои слезы и ярость,
Твой свет всегда будет со мной,
Чтобы придавать смысл моему голосу.
Ты, ты спишь в моей памяти,
Ты, между счастьем и болью,
Я нуждаюсь в твоем свете,
Я нуждаюсь в твоем свете.
С тех пор, как ты ушел, я смотрю в небо
На берегах моих ночей, ты как будто зовешь меня.
С тех пор, как ты ушел, я обещал себе быть сильным,
Но ты даже не представляешь, как мне нужна поддержка.
С тех пор, как ты ушел, я говорю с ангелами,
Возможно однажды ночью я смогу услышать и тебя…