Перевод песни Bruno Pelletier (Брюно Пельтье) - Des kilometres

Des kilometres

J’ai dans mes bagages

De l’audace et des bravades

Des tempetes

Des derapages

Et tellement de vagues

J’ai dans mes valises

Tant de choses insoumises

Tous ces regrets

Que je tiens au loin secrets

Tant de kilometres au compteur

Et toutes ces routes si hautes en couleur

Chemins escarpes

Ou je suis souvent tombe

Tant de kilometres au compteur

Etre avec toi, face au meilleur

C’est enfin degager

Un passage pour t’aimer

Je cache au grenier

Des peines d’amour au passe

Car la plus belle des richesses

Est la a mes cotes

Elle a dans un ecrin

Le mot < toujours > qui revient

Douces caresses

Pour c?ur

En pleine tendresse

Tant de kilometres au compteur

Chemins d’erreurs ou de bonheur

Routes escarpees

Oui j’y suis souvent tombe

Tant de kilometres au compteur

Etre avec toi face au meilleur

C’est enfin degager

Un passage pour s’aimer

Des kilometres

Autant de kilometres

Des kilometres

Tellement de kilometres

Autant de routes pour ces ailleurs

Autant de routes pour t’arriver

Etre avec toi, face au meilleur

Des kilometres

Autant de kilometres

Des kilometres

Tellement de kilometres

Chemins d’erreurs, chemins traces,

La confiance est a nos pieds

Etre deux, face au bonheur

Des kilometres

Autant de kilometres

Des kilometres

Tellement de kilometres

Километры

В моём багаже

Смелость и бравады,

Бури,

Заносы

И столько пустоты…

В моих чемоданах

Так много непокорных вещей,

Всё те сожаления

Что я храню в далёком тайнике.

Столько километров на счётчике,

И все эти живописные

Крутые дороги,

На которых я часто падал.

Столько километров на счётчике…

Быть с тобой, повернувшись лицом к лучшему –

Значит освободить

Дорогу к нашей любви.

Я прячу на чердаке

Боль ушедшей любви,

Ведь самые прекрасные богатства

Рядом со мной.

У неё в ларце

Слово <всегда>, звучащее снова и снова,

Сладкие ласки

Для сердца,

Полного нежности.

Столько километров на счётчике…

Дороги ошибок или счастья,

Крутые дороги…

Да, я на них часто падал.

Столько километров на счётчике…

Быть с тобой, повернувшись лицом к лучшему –

Значит освободить

Дорогу к нашей любви.

Километры,

Так много километров…

Километры,

Столько километров…

Много дорог, ведущих в другие края,

Много дорог, приводящих к тебе,

Быть с тобой, повернувшись лицом к лучшему…

Километры,

Так много километров…

Километры,

Столько километров…

Дороги ошибок, протоптанные дороги,

Уверенность у наших ног,

Быть вдвоём, повернувшись лицом к счастью.

Километры,

Так много километров…

Километры,

Столько километров…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Anggun - La rose des vents

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх