Перевод песни Bruno Pelletier (Брюно Пельтье) - Donnez-moi
Текст песни
J’ai vu un enfant enrage qui frappait
Et une femme impuissante qui pleurait
Sous leurs pieds
La terre qui brule c’est l’enfer
Sur leurs tetes
Le chateau de reve est tombe
Auront-ils le temps de recommencer
Donnez-moi un peu plus que l’espoir
Donnez-moi un peu de chance
Parlez-moi, pas de pause oratoire
Parlez-moi, non pas seulement d’abondance
La vache a lait d’la charite
Elle s’est epuisee
Difficile d’y voir clair
Au travers cette buee
Les procedures administratives
Sont de vilaines politiques
Qui toujours nous epuisent
Mais auront-ils le temps de recommencer
Donnez-moi un peu plus que l’espoir
Donnez-moi un peu de chance
Parlez-moi, pas de pause oratoire
Parlez-moi, non pas seulement d’abondance
J’ai vu des hommes
Et leurs micros s’etouffer
Mais leurs emotions
Me semblent trop calculees
Donnez-moi un peu plus que l’espoir
Donnez-moi un peu de chance
Parlez-moi, pas de pause oratoire
Parlez-moi, non pas seulement d’abondance
Donnez-moi, sortez- moi du brouillard
Donnez-moi, donnez de l’esperance
Parlez-moi, je ne suis pas ignare
Parlez-moi, quelles sont les consequences
De cette indifference
Перевод на русский
Я увидел взбешенного ребенка, наносящего удары,
И обессилевшую плачущую женщину
Под их ногами
Горящая земля – ад
Над их головами
Рухнувший замок мечты.
Успеют ли они начать все заново?
Дайте мне немного больше, чем надежда.
Дайте мне немного удачи
Говорите со мной безостановочно.
Говорите со мной, можете подбирать фразы.
Дойная корова милосердия
Истощена.
Сквозь пар трудно увидеть,
Что процессы управления –
Это грязная политика,
Которая нас опустошает.
Но успеют ли они начать все заново?
Дайте мне немного больше, чем надежда.
Дайте мне немного удачи
Говорите со мной безостановочно.
Говорите со мной, можете подбирать фразы.
Я увидел задыхающихся людей с микрофонами,
Но их эмоции мне кажутся слишком просчитанными.
Дайте мне немного больше, чем надежда.
Дайте мне немного удачи
Говорите со мной безостановочно.
Говорите со мной, можете подбирать фразы.
Дайте мне, выведите меня из тумана
Дайте, дайте мне надежды.
Говорите со мной, я не пустышка,
Говорите со мной, какими бы ни были
последствия этого равнодушия.