Перевод песни Bruno Pelletier (Брюно Пельтье) - Je pars en voyage

Je pars en voyage

Moi je pars en voyage quand tu fais ton marche

Je quitte notre cage et prends ma liberte

Pour voir des paysages et toucher des rivages

Dont j’ai toujours reve

Moi je cours l’aventure la nuit lorsque tu dors

Plus rien ne me torture et me sentant plus fort

Je change de mesure provoquant la rupture

De l’esprit et du corps

Parce que ton visage etait baigne de pleurs

Par manque de courage, par lвchete, par peur

J’ai dechire les pages du grand livre d’images

Qui dormait dans mon c?ur

Dиs que j’ai l’avantage de pouvoir m’evader

De notre vie trop sage, de l’amour routinier

Sans boucler de bagages moi je pars en voyage

Au gre de mes pensees

Parce que ton visage etait baigne de pleurs

Par manque de courage, par lвchete, par peur

J’ai dechire les pages du grand livre d’images

Qui dormait dans mon c?ur

Et lorsque j’imagine ne plus jamais te voir

Mes reves tombent en ruines sur le quai du depart

Car il n’est qu’un voyage pour mon c?ur au long court

Aborder au rivage de ton corps mon amour

Moi je pars en voyage quand tu fais ton marche

Je quitte notre cage et prends ma liberte

Je pars en voyage

Я отправляюсь в путешествие

Я отправляюсь в путешествие, когда ты ходишь за покупками,

Я покидаю нашу клетку и обретаю мою свободу,

Чтобы полюбоваться пейзажами и прикоснуться к берегам,

О которых я всегда мечтал.

Я пускаюсь в приключения ночью, когда ты спишь.

Больше ничто меня не терзает и, чувствуя себя сильнее,

Я теряю чувство меры, вызывая смятение

Разума и тела.

Из-за того, что твое лицо было омыто слезами,

Из-за нехватки мужества, из-за трусости, страха,

Я разорвал страницы большого альбома фотографий,

Который лежал у меня на сердце.

Как только появилась возможность убежать

От нашей слишком разумной жизни, обыденной любви,

Не собирая багажа, я отправился в путешествие

По воле моих мыслей

Из-за того, что твое лицо было омыто слезами,

Из-за нехватки мужества, из-за трусости, страха,

Я разорвал страницы большого альбома фотографий,

Который лежал у меня на сердце.

И когда я представляю, что больше никогда тебя не увижу,

Мои мечты рушатся прямо на перроне,

Так как самое длинное путешествие моего сердца

Оканчивается у берегов твоего тела, мою любовь.

Я отправляюсь в путешествие, когда ты ходишь за покупками,

Я покидаю нашу клетку и обретаю мою свободу,

Я отправляюсь в путешествие…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Morris Albert - Feelings

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх