Перевод песни Bruno Pelletier (Брюно Пельтье) - L'or du temps

L'or du temps

S’envole le cours des annees qui nous restent

Tout va se jouer, mon amour, a la baisse

A decouvert je m’avance, tu es mon jour de chance

Mon placement, mon passe-temps a plein temps

Journees comptees, decomptees a rebours

Combien d’entre elles vaudront-elles le detour

Time is money mon tresor on cherchera de l’or

L’or du temps, le bonheur a plein temps

Je chanterai pour passer le temps

Comme d’autres passent l’eau du torrent

Pour recueillir dans le tamis de notre chant

L’or de nos vies

La vie vaut-elle la chandelle ou la peine

Moi je m’eclaire, me chauffe a tes prunelles

Prendre ce qui vient de meilleur, le temps est un flambeur

J’ai a c?ur de t’aimer sans compter

Prendre ce qui vient de meilleur, le temps est un flambeur

J’ai a c?ur de t’aimer sans compter

Je chanterai pour passer le temps

Comme d’autres passent l’eau du torrent

Pour recueillir dans le tamis

De ma chanson l’or de nos vies

Je chanterai pour passer le temps

Comme d’autres passent l’eau du torrent

Pour regagner une autre vie

Ou le soleil brille dans la nuit

Je chanterai pour passer le temps

Comme d’autres passent l’eau du torrent

Pour recueillir dans le tamis de ma chanson

L’or de nos vies

Je chanterai pour passer le temps

Comme d’autres passent l’eau du torrent

Pour recueillir dans le tamis de notre chant

L’or de nos vies

Золото времени

Улетают годы, которые еще остались нам,

Идет игра, моя любовь, на понижение.

Я открыто двигаюсь вперед, ты мой удачный день,

Мое место, мое приятное времяпрепровождение.

Дни посчитаны и пошел обратный отсчет,

Сколько из них стоят того, чтобы туда вернуться?

Время – деньги, мое сокровище, будем же искать золото,

Золото времени, счастье на все время.

Я спою чтобы перейти время

Так, как другие переходят через бурный поток,

Чтобы собрать в песне, как в решете

Золото наших жизней

Стоит ли жизнь свечи или усилий?

Я озарен и согрет светом твоих глаз.

Надо брать лучшее, время – заядлый игрок

Я должен любить тебя, не считая.

Надо брать лучшее, время – заядлый игрок

Я должен любить тебя, не считая.

Так, как другие переходят через бурный поток,

Чтобы собрать в песне, как в решете

Золото наших жизней

Я спою чтобы перейти время

Так, как другие переходят через бурный поток,

Чтобы вернуть другую жизнь,

Где солнце сверкает ночью

Я спою чтобы перейти время

Так, как другие переходят через бурный поток,

Чтобы собрать в песне, как в решете

Золото наших жизней

Я спою чтобы перейти время

Так, как другие переходят через бурный поток,

Чтобы собрать в песне, как в решете

Золото наших жизней

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Anggun - La rose des vents

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх