Перевод песни Bruno Pelletier (Брюно Пельтье) - Mysterieux personnage

Mysterieux personnage

Mina:

Mysterieux personnage

On dirait un gitan

Au regad de nuage

Si beau, si menacant

Mysterieux personnage

On dirait un centaure

Venu du fond des ages

Retrouver un tresor

Mysterieux personnage

Mais qui est-il vraimant

La peur ou le courage

L’ennemi ou l’amant

Ce peut-il que le temps

Ne soit que la frontiere

Ou dorment les geants

Faits d’or et de poussiere

Mysterieux personnage

Mais qui est-il vraimant

La peur ou le courage

L’ennemi ou l’amant

Mina:

Mysterieux personnage

Dracula:

Enfin c’est toi, enfin

Mina:

C’est comme si la follie

Dracula:

C’est toi ma deliverance

Mina:

Dessine ton visage

Dracula:

Venue

Mina:

A l’approche

Dracula:

pour en mettre fin

Mina:

De la nuit

Dracula:

A cinq siecles d’errance

Mina:

C’est peut-il que les hommes

Dracula:

Ma belle, ma promise

Mina:

Ne soient jamais humains

Dracula:

Enfin c’est toi, enfin

Mina:

Qu’un triste ciel d’automne

Dracula:

Il est temps qui se brise

Mina:

Mis a part sur un chene

Dracula:

L’anneau de mon destin

Mina:

Mysterieux personnage

Dracula:

Il est temps de prier

Mina:

Mais qui est-il vraimant

Dracula:

Pour l’ame et le salut

Mina:

La peur ou le courage

Dracula:

Du navire egare

Mina:

L’ennemi ou l’amant

Dracula:

Que je suis devenu

Загадочная личность

Мина:

Таинственная личность,

Похоже, он цыган

Взгляд, как туча

Так прекрасен и так грозен.

Таинственная личность,

Похоже, он кентавр,

Который пришел из глубины веков,

Чтобы отыскать сокровище.

Таинственная личность,

Но кто же он на самом деле?

Страх или храбрость,

Враг или возлюбленный?

Возможно ли, чтобы время

Было лишь границей,

Где спят великаны,

Сотворенные из злата и праха?

Таинственная личность,

Но кто же он на самом деле?

Страх или храбрость,

Враг или возлюбленный?

Мина:

Таинственная личность,

Дракула:

Наконец это ты, наконец,

Мина:

Как будто безумие

Дракула:

Это ты, мое избавление,

Мина:

Рисует твое лицо

Дракула:

Ты пришла,

Мина:

С наступлением

Дракула:

Чтобы положить конец

Мина:

Ночи.

Дракула:

Пяти векам скитаний.

Мина:

Возможно ли, чтобы люди

Дракула:

Моя красавица, моя невеста

Мина:

Никогда не были человечными

Дракула:

Наконец это ты, наконец,

Мина:

Пусть тоскливое осеннее небо

Дракула:

Пришло время разбить

Мина:

Отпечатается на дубе.

Дракула:

Кольцо моей судьбы,

Мина:

Таинственная личность,

Дракула:

Пришло время молиться

Мина:

Но кто же он на самом деле?

Дракула:

О душе и о спасении

Мина:

Страх или храбрость,

Дракула:

Челна, сбившегося с пути

Мина:

Враг или возлюбленный?

Дракула:

Которым я стал.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Anggun - La rose des vents

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх