Перевод песни Bruno Pelletier (Брюно Пельтье) - Se rever

Se rever

Quoi que l’on dise

Quoi que l’on pense

Dans mes valises

Tant de nuits blanches

T’avais si peur

T’avais si froid

J’ai deja fait ce chemin la

Quoi que l’on dise

Quoi que l’on pense

Viendra la brise

Dans nos silences

Pour eloigner

Les oiseaux noirs

Les mots uses

Dans nos memoires

Quoi que l’on dise

Quoi que l’on pense

Il faut se rever mon amour

Malgre ce monde d’indifference

Rever la nuit, rever le jour

Quoi que l’on dise

Quoi que l’on pense

Il faut se rever mon amour

Rever sa part d’eternite

Rever la nuit, rever le jour

Quoi que l’on dise

Quoi que l’on pense

Y a d’autres rives

Le ciel immense

Y a tous ces feux

Faits d’esperance

C’est pour nous deux

La lune qui danse

Quoi que l’on dise

Quoi que l’on pense

La terre promise

Les jours de chance

Sont dans les choses

Sans importance

Sont a l’abri

Dans l’innocence

Quoi que l’on dise

Quoi que l’on pense

Il faut se rever mon amour

Malgre ce monde d’indifference

Rever la nuit, rever le jour

Quoi que l’on dise

Quoi que l’on pense

Il faut se rever mon amour

Rever sa part d’eternite

Rever la nuit, rever le jour

Quoi que l’on dise

Quoi que l’on pense

Dans mes valises

Tant de nuits blanches

T’avais si peur

T’avais si froid

J’ai deja fait ce chemin la

Мечтать

Что бы ни сказали,

Что бы ни подумали,

В моем багаже

Столько бессонных ночей:

Тебе было так страшно,

Тебе было так холодно:

Я прошел уже этот путь

Что бы ни сказали,

Что бы ни подумали,

В тишине

Повеет бриз

И унесет

Зловещих птиц

И пустые слова

Из нашей памяти

Что бы ни сказали,

Что бы ни подумали,

Нужно мечтать, любовь моя,

Вопреки этому миру безразличия,

Мечтать ночью, мечтать днем

Что бы ни сказали,

Что бы ни подумали,

Нужно мечтать, любовь моя,

Вопреки этому миру безразличия,

Мечтать ночью, мечтать днем

Что бы ни сказали,

Что бы ни подумали,

Есть другие берега,

Огромное небо

И огни,

зажженные надеждой:

Лишь для нас одних

Танцует луна:

Что бы ни сказали,

Что бы ни подумали,

Земля обетованная,

И счастливые дни

Заключены

В незначительных вещах,

Укрыты под сенью

Невинности

Что бы ни сказали,

Что бы ни подумали,

Нужно мечтать, любовь моя,

Вопреки этому миру безразличия,

Мечтать ночью, мечтать днем

Что бы ни сказали,

Что бы ни подумали,

Нужно мечтать, любовь моя,

Мечтать о своей части вечности,

Мечтать ночью, мечтать днем

Что бы ни сказали,

Что бы ни подумали,

В моем багаже

Столько бессонных ночей:

Тебе было так страшно,

Тебе было так холодно:

Я прошел уже этот путь

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Anggun - La rose des vents

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх