Перевод песни Bryan Adams - 18 til I die
Текст песни
I wanna be young the rest of my life
never say no – try anything twice
til the angels come and ask me to fly
I’m gonna be 18 til I die – 18 til I die
can’t live forever that’s wishful thinkin’
who ever said that must of bin’ drinkin’
don’t wanna grow up I don’t see why
I couldn’t care less if time flies by
18 til I die – gonna be 18 til I die
it sure feels good to be alive
someday I’ll be 18 goin’ on 55! – 18 til I die
anyway – I just wanna say
why bother with what happened yesterday
it’s not my style I live for the minute
if ya wanna stay young get both feet in it – 18 til I die
a ‘lil bit of this – a ‘lil bit of that
‘lil bit of everything – gotta get on track
it’s not how ya look, it’s what ya feel inside
I don’t care when – I don’t need ta know why
18 til I die – gonna be 18 til I die
ya it sure feels good to be alive
someday I’ll be 18 goin’ on 55! – 18 til I die
ya there’s one thing for sure – I’m sure gonna try
don’t worry ’bout the future – forget about the past
gonna have a ball – ya we’re gonna have a blast
gonna make it last – 18 til I die
Перевод на русский
Хочу быть молодым всю оставшуюся жизнь
Никогда не говори нет, попробуй ещё раз
Пока ангелы не придут и не предложат улететь
Я собираюсь быть восемнадцатилетним, пока не умру
Нельзя жить вечно, хотя и хотелось бы
Кто-то сказал это спьяну
Не хочу взрослеть, не знаю почему
Не беспокоюсь, что время летит
Я буду восемнадцатилетним, пока не умру
Как здорово чувствовать себя живым
И когда мне будет 55, всё равно мне будет 18!
Просто хочу сказать
Зачем переживать о вчерашнем
Это не моё, я живу сейчас
Хочешь быть молодым – будь им! Мне 18, пока не умру
Частицу того, частицу этого
Частицу всего найдёшь на жизненном пути
Неважно как ты выглядишь, важно что у тебя внутри
Не беспокоюсь когда – мне не надо знать почему
Я буду восемнадцатилетним, пока не умру
Да, здорово чувствовать себя живым
И когда мне будет 55, всё равно мне будет 18!
Одну вещь я скажу точно – уж это я постараюсь
Не беспокойся о будущем – забудь про прошлое
Есть у тебя шарик – он должен лопнуть
Но это будет позже – буду восемнадцатилетним до самой смерти.