Cloud Number 9
Clue number one was when you knocked on my door.
Clue number two was the look that you wore.
And that's when I knew, it was a pretty good sign,
That something was wrong up on cloud number nine
Well it's a long way up and we won't come down tonight
Well it may be wrong but baby it sure feels right
And the moon is out and the stars are bright
And whatever comes gonna be alright
'Cause tonight you will be mine – up on cloud number nine
And there ain't no place that I'd rather be
And we can't go back but you're here with me
Yeah, the weather is really fine – up on cloud number nine
Now he hurt you, and you hurt me
And that wasn't the way it was supposed to be
So, baby tonight let's leave the world behind
And spend some time up on cloud number nine
Well it's a long way up and we won't come down tonight
Well it may be wrong but baby it sure feels right
Well we won't come down tonight
Ya we won't come down tonight
No we won't come down tonight
And the moon is out and the stars are bright
And whatever comes gonna be alright
'Cause tonight you will be mine – up on cloud number nine
And there ain't no place that I'd rather be
And we can't go back but you're here with me
Yeah, the weather is really fine – up on cloud number nine
We can watch the world go by
Up on cloud number nine
|
Седьмое небо
Подсказка номер один была, когда ты постучала в мою дверь.
Подсказкой номер два был твой взгляд.
Именно тогда я понял: это верный знак,
Что на седьмом небе что-то не так.
Путь наверх был долог, и мы не спустимся сегодня ночью.
Может, это и ошибка, детка, но мне кажется, это правильно.
Показалась луна, и звезды ярки.
Что бы ни случилось, все будет хорошо,
Потому что этой ночью ты будешь моей здесь, на седьмом небе.
Для меня нет лучшего места,
Для нас нет пути назад, но ты рядом со мной.
Да, здесь такая хорошая погода – на седьмом небе.
Он сделал тебе больно, а ты сделала больно мне.
Всё не должно было быть так.
Поэтому, детка, давай забудем весь мир этой ночью
И проведем время вдвоем на седьмом небе.
Путь наверх был долог, и мы не спустимся сегодня ночью.
Может, это и ошибка, детка, но мне кажется, это правильно.
Что ж, мы не спустимся сегодня ночью,
Да, мы не спустимся сегодня ночью,
Нет, мы не спустимся сегодня ночью.
Показалась луна, и звезды ярки.
Что бы ни случилось, все будет хорошо,
Потому что этой ночью ты будешь моей здесь, на седьмом небе.
Для меня нет лучшего места,
Для нас нет пути назад, но ты рядом со мной.
Да, здесь такая хорошая погода – на седьмом небе.
Мы смотрим, как мир проносится мимо,
На седьмом небе…
Автор перевода - Алекс
|