Перевод песни Bryan Adams - This side of paradise

This side of paradise

I’m ridin’ in the back seat – nine years old

Starin’ out the window countin’ the highway poles

And then I get to thinkin’ – that it don’t seem real

I’m flyin’ through the universe in a 69′ Oldsmobile

And I wanna know what they’re not tellin

And I don’t wanna hear no lies

I just want something to believe in

Ah – it’s a lonely lonely road I’m on

This side of paradise

I’m ridin’ in the back seat – black limousine

Starin’ out the window at a funeral scene

And then I get to thinkin’ – and it don’t seem right

I’m sittin’ here safe and sound

And someone I love is gone tonight

I wanna know what they’re not tellin

And I don’t wanna hear no lies

I just want something to believe in

Ah – it’s a lonely lonely road we’re on

This side of paradise

There ain’t no crystal ball – there ain’t no Santa Claus

There ain’t no fairy tales – there ain’t no streets of gold

There ain’t no chosen few – yea it’s just me and you

And that’s all we got yea… That’s all we got to hold on to

Yea this side of paradise

I remember bein’ a little boy in the back seat – nine years old

Always askin’ questions – never did what I was told

And then I get to thinkin’ like I always do

We wander ’round in the darkness but every now and then

A little light shines through

I wanna know what they’re not tellin

I don’t wanna hear no lies

I just want something to believe in

Ah – it’s a lonely lonely road we’re on

This side of paradise

По эту сторону рая

Я еду на заднем сидении, мне девять лет.

Я смотрю в окно и считаю столбы вдоль автострады.

И вдруг я задумываюсь, что все вокруг не настоящее, а

Я лечу сквозь вселенную в <Олдсмобиле>* шестьдесят девятого года выпуска…

И я хочу знать то, о чем не говорят,

И я не желаю слушать ложь.

Я хочу верить хоть во что-то…

Ах, как одинока моя дорога!

По эту сторону рая…

Я еду на заднем сидении черного лимузина,

Уставившись в окно на похоронную процессию.

И вдруг я задумываюсь, что все это не правильно.

Ведь я здесь – жив и здоров, а

Кого-то, мною любимого, этой ночью не стало.

И я хочу знать то, о чем не говорят,

И я не желаю слушать ложь.

Я хочу верить хоть во что-то…

Ах, как одинока моя дорога!

По эту сторону рая…

Нет ни хрустального шара, ни Санта-Клауса.

Нет ни сказок, ни улиц из золота.

Не существует избранных, да, есть лишь я и ты.

И это все, что у нас есть… Это все, за что нас стоит держаться.

Да, по эту сторону рая…

Я вспоминаю, как мне было девять лет, я сидел на заднем сидении,

Постоянно задавал вопросы, никогда не слушался.

А затем я задумался, как это всегда со мной и бывает…

Мы бродим кругами во тьме, но то и дело

Слабый свет все же прорывается…

И я хочу знать то, о чем не говорят,

И я не желаю слушать ложь.

Я хочу верить хоть во что-то…

Ах, как одинока моя дорога!

По эту сторону рая…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Blue System - Do you wanna be my girlfriend?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх