Ты бы плюнул на могилу родной матери…
Иди против течения –
Ничто и никто не может остановить тебя сейчас!
Предатель небес
И не чуждый греху –
Нет никакой заботы, чтобы держать это в мире.
Но рано или поздно 1
Ты будешь схвачен как предатель!
Отступник, отступник!
Стены сжимаются вокруг –
В аду есть комната, сделанная для тебя.
Отступник, отступник!
Вне контроля,
Уже слишком поздно, потерянная душа!
Ты чувствуешь запах серы?
Руки тянут тебя вниз,
В бездну, где тебе и место!
Странно, что ты так долго продержался!
Демоны уже точат свои кочерги 2
Для тебя.
Но рано или поздно
Ты будешь схвачен как предатель!
Отступник, отступник!
Стены сжимаются вокруг –
В аду есть комната, сделанная для тебя.
Отступник, отступник!
Вне контроля,
Уже слишком поздно, потерянная душа!
Для него и яйца выеденного не стоит королевская власть!
Он бы и гроша ломаного не дал за то, чтобы быть хорошим! 3
Отступник, отступник!
Стены сжимаются вокруг –
В аду есть комната, сделанная для тебя.
Отступник, отступник!
Вне контроля,
Уже слишком поздно, потерянная душа!
Отступник, отступник!
Стены сжимаются вокруг –
В аду есть комната, сделанная для тебя.
Отступник, отступник!
Вне контроля,
Уже слишком поздно, потерянная душа!
Потерянная душа!
1 – But sooner than later – Но рано или поздно. Дословно: "Но скорее раньше, чем позже".
2 – Demons are sharpening their tools – Демоны уже точат свои кочерги. Дословно: "Демоны точат свои инструменты".
3 – He doesn't give a damn about royalty / He doesn't give a fuck about being nice – Для него и яйца выеденного не стоит королевская власть! / Он бы и гроша ломаного не дал за то, чтобы быть хорошим! В оригинале использована обсценная лексика. Альтернативный вариант перевода: Ему наплевать на королевскую власть! / Ему начихать на то, чтобы быть хорошим.
Автор перевода - Елена Догаева