Night Running
[Verse 1: Beck]
We’re on a night run
Boy you better hold your tongue
Talking like you’re coming from kingdom come
Rhythm and reeling, the feeling I’m riding
The sound through the ceiling ay ay
Never got no money
But I’m running from the gun
My engines flooded
Cold blooded no money
Drunk on something, uh
Killing the moonlight with daylight
I got my x-ray eyes
And I’m feeling so fine
[Chorus:]
Night running, all night running (We running)
Star-studded, not far from it (We roll)
We’re running, all night running (We running)
Cold blooded, all night running (We roll)
Night running, all night running (We running)
Star-studded, not far from it (We roll)
Night running, all night running (We running)
Cold blooded, we’re all night running (We roll)
[Verse 2: Matt Shultz]
We’re on the night shade
Tell me what we’re hiding from
Like someone could steal it
Are we waiting for some kind of feeling
Or saving it up for the morning?
Undercover
The cloak and dagger
Is there a creature in the attic?
Are we for real, yeah?
Or just pretending?
Will it burn it out by the morning?
[Chorus:]
Night running, all night running (We running)
Star-studded, not far from it (We roll)
We’re running, all night running (We running)
Cold blooded, all night running (We roll)
Night running, all night running (We running)
Star-studded, not far from it (We roll)
Night running, all night running (We running)
Cold blooded, we’re all night running (We roll)
[Verse 3: Beck and Matt Shultz]
We’re on a night run
No telling who we’re running from
In a world of secrets and demons and people hiding from the sun
Sending my message to everyone losing control
Better not stop ’til I get home
Sentimental flowers don’t grow
Got to live through tidal waves
And parishes and biblical floods
I got the Gris-gris love
And the streets in my blood
I’m on the final run
Falling in and out of love
[Chorus:]
Night running, all night running (We running)
Star-studded, not far from it (We roll)
We’re running, all night running (We running)
Cold blooded, all night running (We roll)
Night running, all night running (We running)
Star-studded, not far from it (We roll)
Night running, all night running (We running)
Cold blooded, we’re all night running (We roll)
|
Бежим в ночи
[Куплет 1: Beck]
Мы бежим в ночи.
Малыш, тебе лучше помалкивать.
Ты говоришь так, словно ты спустился с небес.
Ритм и танцы, кажется, я двигаюсь,
Звук проходит сквозь потолок, да, да!
У меня никогда нет денег,
Но я бегу от ружья.
Мой двигатель заведён,
Я хладнокровен, и денег нет,
Я от чего-то пьян, ах,
Я уничтожаю лунный свет дневным светом.
Я обладаю рентгеновским зрением.
И я чувствую себя просто отлично.
[Припев:]
Мы ночные беглецы, все бегут в ночи (мы бежим),
Кругом полно звёзд, мы не так уж далеки от них (мы движемся).
Мы бежим, все бегут в ночи (мы бежим),
Все холодны, все бегут в ночи (мы движемся).
Мы ночные беглецы, все бегут в ночи (мы бежим),
Кругом полно звёзд, мы не так уж далеки от них (мы движемся).
Мы бежим, все бегут в ночи (мы бежим),
Все холодны, все бегут в ночи (мы движемся).
[Куплет 2: Matt Shultz]
Мы в ночной мгле.
Скажи мне, от чего мы прячемся?
Как будто кто-то что-то украл.
Мы ждём какое-то чувство
Или бережём силы для утра?
Мы под прикрытием,
Словно шпионы.
На чердаке есть какое-то существо?
Мы настоящие, да?
Или мы просто притворяемся?
Всё это сгорит к утру?
[Припев:]
Мы ночные беглецы, все бегут в ночи (мы бежим),
Кругом полно звёзд, мы не так уж далеки от них (мы движемся).
Мы бежим, все бегут в ночи (мы бежим),
Все холодны, все бегут в ночи (мы движемся).
Мы ночные беглецы, все бегут в ночи (мы бежим),
Кругом полно звёзд, мы не так уж далеки от них (мы движемся).
Мы бежим, все бегут в ночи (мы бежим),
Все холодны, все бегут в ночи (мы движемся).
[Куплет 3: Beck and Matt Shultz]
Мы ночные беглецы,
Мы не говорим, от кого бежим
В этом мире тайн, демонов и людей, прячущихся от солнца.
Я посылаю это сообщение всем тем, кто теряет контроль.
Лучше не останавливаться, пока я не доберусь до дома.
Чувствительные цветы не растут.
Надо жить, несмотря на огромные волны,
Церковные приходы и библейские потопы.
У меня есть волшебная любовь,
И улицы в моей крови.
Я в бегах в последний раз.
Я влюбляюсь и перестаю любить.
[Припев:]
Мы ночные беглецы, все бегут в ночи (мы бежим),
Кругом полно звёзд, мы не так уж далеки от них (мы движемся).
Мы бежим, все бегут в ночи (мы бежим),
Все холодны, все бегут в ночи (мы движемся).
Мы ночные беглецы, все бегут в ночи (мы бежим),
Кругом полно звёзд, мы не так уж далеки от них (мы движемся).
Мы бежим, все бегут в ночи (мы бежим),
Все холодны, все бегут в ночи (мы движемся).
1 – Игра слов: “moonlight” или же “moonshine” означает “самогон”, “дешёвое виски”, а дословно переводится как “лунный свет”. Так что возможен и другой вариант перевода данной строки: “Пью самогон при свете дня”.
Автор перевода - Вячеслав Дмитриев
|