Перевод песни Calle 13 - Prepárame La Cena

Prepárame La Cena

No soy un número
Ni parte de un cifra
Aunque se paga por igual
La misma tarifa.

Todos caminamos
Con la misma camisa
Sin prisa
Para mirar donde se pisa.

No vale el tiempo
Pero valen las memorias
No se cuentan los segundos
Se cuentan historias.

La paciencia es lo que se cosecha
Mi calendario no tiene fecha
No estoy solo
Ando con mis cinco sentidos.

Aca el silencio se convierte en sonido.

Todo lo malo que soñe lo toque
Pero esta tan oscuro
Que el miedo no se ve.

Yo me vuelo lo que siento
Por eso presiento
Que dentro del circuito
Me queda poco tiempo
En el proximo tren
Yo me monto.

Prepárame la cena
Que regreso pronto.

Yo miro para afuera y miro para adentro
La reclusión es mi punto de encuentro.
Me ubican dentro de lo marginal
Pero en algún momento todos nos portamos mal.

Y quien determina lo bueno y lo malo
lo poco saludable y lo sano
de lo crudo a lo cocido hay una larga diferencia
y cocinar termino medio no es ninguna ciencia.

En esta vida me castigaste,
me robaste el tiempo, me re-cagaste
mi culpabilidad es como una pecera vacía
como juzgar al sol por salir de día.

Si mis tristezas te causan alegrías
es por que tus reglas son distintas a las mías
creo en todo lo que veo
y aunque soy ateo rezo pa' que nunca me pase algo feo.

Para soñar con mi partida y con tu llegada
no me hace falta un matre con almohada
yo soy libre por que desde aquí yo vuelo
solo toca despegarse del suelo.

Prepárame la cena que regreso pronto…
Prepárame la cena que regreso pronto…
Prepárame la cena que regreso pronto…
Prepárame la cena que regreso pronto…

Приготовь мне ужин

Я не номер
И не цифра,
Хотя платят одинаково
По одному и тому же тарифу.

Все ходим
В одинаковых рубашках
Без спешки,
Чтобы смотреть куда наступаем.

Время ничего не значит,
Но ценятся воспоминания.
Не учитываются секунды,
А учитываются истории.

Плоды терпения пожинаются.
В моем календаре нет дат.
Я не один –
У меня есть 5 чувств.

Здесь тишина превращается в звук.

Я прикоснулся ко всему плохому, что мне снилось,
Однако так темно,
Что не видно страха.

Меня раздражает то, что я чувствую,
Поэтому предвижу то,
Что находится внутри этой системы.
У меня остается мало времени.
На следующий поезд
Я сажусь.

Приготовь мне ужин –
Я скоро вернусь.

Я смотрю на то, что снаружи и вижу то, что внутри.
Заключение – это мое место встречи.
Меня содержат в пределах границ,
Но в какой-то момент мы все ведем себя плохо.

А для тех, кто определяет, что есть добро и зло,
Больное и здоровое –
Между сырым и приготовленным есть большая разница.
А готовить полусырое – это не наука.

В этой жизни ты меня наказал,
Украл мое время,
Отягчил мою вину – это как пустой аквариум,
Это как обвинять солнце за то, что оно всходит.

Если моя грусть тебя радует –
Это потому, что твои правила отличаются от моих.
Я верю в то, что вижу.
И хоть я и атеист, но молюсь, чтобы со мной не произошло ничего плохого.

Чтобы мечтать о своем уходе и о твоем приходе,
Мне достаточно матраца с подушкой.
Я свободен, потому что отсюда я улетаю,
Остается только оторваться от земли.

Приготовь мне ужин – я скоро вернусь…
Приготовь мне ужин – я скоро вернусь…
Приготовь мне ужин – я скоро вернусь…
Приготовь мне ужин – я скоро вернусь…

Автор перевода - Emil
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Calle 13 - Cuando Los Pies Besan El Piso

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх