Перевод песни Calogero (Каложеро) - En apesanteur

En apesanteur

J’arrive a me glisser

Juste avant que les portes ne se referment

Elle me dit “quel etage”

Et sa voix me fait quitter la terre ferme

Alors

Les chiffres dansent

Tout se melange

Je suis en tete-a-tete avec un ange

En apesanteur

Pourvu que les secondes soient des heures

En apesanteur

Pourvu qu’on soit les seuls

Dans cet ascenseur

Elle arrange ses cheveux

J’ai le c?ur juste au bord des yeux

Et sans la regarder je sens la chaleur

D’un autre langage

Alors

Les yeux rives

Sur les etages

Pourvu que rien n’arrete le voyage

En apesanteur

Pourvu que les secondes soient des heures

En apesanteur

Pourvu qu’on soit les seuls

Dans cet ascenseur

Dans cet ascenseur

J’arrive a me glisser

Juste avant que les portes ne se referment

En apesanteur

Pourvu que les secondes soient des heures

En apesanteur

Pourvu qu’on soit les seuls

Dans cet ascenseur

En apesanteur

Pourvu que les secondes soient des heures

En apesanteur

Pourvu qu’on soit les seuls

Dans cet ascenseur.

В невесомости

Я успел проскользнуть

До того, как двери закрылись

Она спросила меня, какой этаж

И от звука ее голоса земля ушла у меня из-под ног

И тогда…

Цифры пляшут

Всё перемешалось

Я наедине с ангелом

В невесомости

Лишь бы эти секунды длились часами

В невесомости

Лишь бы мы были одни

В этом лифте

Она поправляет волосы

Мое сердце рвется из груди

И не глядя на нее, я чувствую жар

Другого языка

И тогда…

Взгляд прикован

К этажам

Лишь бы ничто не прервало это путешествие

В невесомости

Лишь бы эти секунды длились часами

В невесомости

Лишь бы мы были одни

В этом лифте

В этом лифте

Я успел проскользнуть

До того, как двери закрылись

В невесомости

Лишь бы эти секунды длились часами

В невесомости

Лишь бы мы были одни

В этом лифте

В невесомости

Лишь бы эти секунды длились часами

В невесомости

Лишь бы мы были одни

В этом лифте

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Barcelona - Please Don’t Go

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх