Перевод песни Calogero (Каложеро) - J'attends

J'attends

Un jour en pleine rue, tu m’as dit

“Je reviens, attends-moi”

Je t’ai regardee ne pas te retourner

J’ai senti ma vie se mettre en sommeil

Meme si tout bouge autour de moi

J’attends

Des femmes et des enfants me voient a peine

Certains sons me parviennent

Des craquements, des rires et des sirenes

Mais aucun son vraiment qui m’appelle

Depuis ce jour ou l’amour m’a fige

J’attends

J’attends la lune pale

Et ses couteaux d’argent

Ses longues lames

Pour tailler les branches de l’etoile

Ou je t’ai hissee si souvent

Je t’attends, je t’attends

J’attends la lune pale

Et ses couteaux d’argent

Ses longues lames

Pour sculpter les branches de l’etoile

Ou je suis monte si souvent

Pour t’attendre, pour t’attendre

Des images de toi se sont deposees

En moi pour m’arracher

Aux vibrations du monde tout autour

Ces images de toi m’eloignent du jour

Meme si tout bouge autour de moi

J’attends

Meme si tu ne remontes pas

Que l’etoile est trop haute pour toi

Depuis longtemps

Moi, je reste la, sur mon etoile

Sur mon etoile

J’attends

Depuis ce jour ou l’amour m’a fige

J’attends

Я жду

Однажды ты сказала мне, стоя посреди улицы:

<Я сейчас вернусь, подожди меня>

И я высматривал тебя, но ты не вернулась.

Я почувствовал, как моя жизнь застывает.

Хотя вокруг продолжалась жизнь.

Я жду

Женщины и дети проходят мимо,

Я слышу отдельные звуки.

Вой сирен, грохот, смех,

Но нет звука голоса, который бы меня звал.

С тех пор, как любовь сковала мое сердце льдом,

Я жду.

Я жду бледной луны,

Ее серебряные ножи

С длинными лезвиями.

Чтобы отрезать лучи той звезды,

На которую я тебя так часто возносил.

Я жду тебя. Я жду тебя.

Я жду бледную луну,

Серебряные ножи

С длинными лезвиями.

Чтобы вырезать лучи звезды,

На которую я так часто поднимался,

Чтобы ждать тебя, чтобы ждать тебя.

Твои портреты остались

Во мне, чтобы вырвать

Меня из колеблющегося мира вокруг.

Они уводят меня ото дня,

Хотя вокруг продолжается жизнь.

Я жду

Даже если ты больше никогда не поднимешься

На звезду, которая уже давно стала для тебя

слишком далекой.

Я, я останусь там, на моей звезде.

На моей звезде.

Я жду.

С того дня, как любовь сковала мое сердце льдом,

Я жду

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Barcelona - Please Don’t Go

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх