Перевод песни Cannibal Corpse - Hacksaw Decapitation

Hacksaw Decapitation

Memory of the insane
Of killing in so many ways, homicidal
Seeking redemption through rage
With hacksaws I decapitated them all

Blood covers the groud, my feet are saturated
Rotting flesh scattered around, I feel no remorse
I don't remember my name
Or when blood of the dead flowed so relentlessly

Extracting the brains from the skulls
My anger evolves with the more heads I deform
Sawing the neck, I am engulfed in fantasy
Chew the esophagus, cannibal delicacy

Utterly exacerbated, forever deleterious
Slicing through skin, sundered larynx, veins spraying blood
Tattered windpipe, facial carvings, another head to abhor
Beheading sustains my desire, enhancing my primitive mind
Annihilation without reprieving

Memory of the insane
Of killing in so many ways, homicidal
Seeking redemption through rage
With hacksaws I decapitated them at will

Predacious, violent killing spree
Abolished, putrescent cadavers
Butchered in excrement, sordid obscurity
Feverish hunger to inhale the stench of their death

Обезглавливание Ножовкой

Воспоминания сумасшедшего
Об убийствах, совершенными разными способами, смертоносна.
В ярости ища искупления,
Я обезглавил их всех ножовкой.

Кровь покрывает землю, пропитывает мои ноги.
Гниющая плоть разбросана вокруг, я не чувствую раскаяния.
Я забываю своё имя,
Когда кровь мертвеца непрерывно течёт.

Извлекая мозги из черепов,
Мой гнев возрастает с каждой разрушенной мною головой.
Разрезая шею, я погружаюсь в фантазии,
Жую пищевод – деликатес каннибала.

Абсолютное обострение всегда вредно.
Пробивая кожу, разрезаю гортань, вены брызжут кровью.
Оборванная трахея, порезанное лицо, ещё одна ненавидимая голова.
Обезглавливание поддерживает моё желание, расширяет мой примитивный разум.
Уничтожение без перерыва.

Воспоминания сумасшедшего
Об убийствах, совершенными разными способами, смертоносна.
В ярости ища искупления,
Я обезглавил их всех ножовкой.

Хищная, жестокая череда убийств,
Уничтоженные, разлагающиеся трупы.
Забитые в экскрементах, в убогой темноте,
Лихорадочное желание вдохнуть зловоние их смерти.

Автор перевода - Кирилл из Санкт-Петербурга
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Candlemass - Black as Time

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх