Перевод песни Carl Perkins - Highway of Love

Highway of Love

Well last time I walking
With my face in the sun
And I know for certain
That I'm a lucky one

No more feeling sorry for each step I take
Wonder if my foolish heart will break
While I'm on, on the highway of love (highway of love)

Never thought I'd find her
On the road I was on
Now that I found her
All my worries are gone

Someone up there must have heard my prowl
Knew I was blue
So they pushed you down
I'm on, on the highway of love (highway of love)

Yeah yeah yeah I through with wandering
Up and down thеse lonely streets (yeah yеah yeah)
I through with searching
Every pretty little face I meet

There'll no turning (uh uh)
Have her walk hand in hand
For there is no detour
To that promised land

I know I'm heading straight for paradise
Cause I see heaven in my baby's eyes
And I'm on, on the highway, highway of love (highway of love)

Yeah yeah yeah I through with wandering
Up and down these lonely streets (yeah yeah yeah)
I'm through with searching
Every pretty little face I meet

There'll no turning
On the road I'm on
Cuz there is no detour
To that heavenly home

I know I'm heading straight for paradise
Cause I see heaven in my baby's eyes
And I'm on, yeah on the highway, highway of love (highway of love)
I'm on the highway

Highway of love
Oh on the highway
Highway of love
I know that light
Know that cross sign
Get this sugar through the line
I'm on the highway, highway of love

Шоссе любви

Последний раз я иду,
Подставляя лицо солнцу,
И я знаю точно,
Что я счастлив.

Я больше не сожалею ни об одном своем шаге.
Интересно, разобьется ли моё сердце,
Когда я буду на, на шоссе любви (шоссе любви)?

Я даже не думал, что найду её
На своем пути.
Теперь, когда я нашел её,
Все мои заботы позади.

Кто-то там, наверху, должно быть, услышал, как я бреду,
Узнал, что мне грустно,
И подтолкнул тебя ко мне.
Я на, на шоссе любви (шоссе любви).

Да, да, да, я бросил скитаться
Вверх и вниз по одиноким улицам (да, да, да!)
Я бросил искать встречи
С хорошенькими личиками.

Не будет поворота обратно. (Ага!)
Я иду с ней рука об руку.
Нет окольных путей, чтобы
Попасть в эту землю обетованную.

Я знаю, что направляюсь прямиком в Рай,
Потому что я вижу небеса в глазах моей малышки.
Я на, на шоссе любви, шоссе любви (шоссе любви).

Да, да, да, я бросил скитаться
Вверх и вниз по одиноким улицам (да, да, да!)
Я бросил искать встречи
С хорошенькими личиками.

Не будет поворота обратно
С дороги, по которой я иду.
Потому что нет окольных путей, чтобы
Попасть в этот Рай земной.

Я знаю, что направляюсь прямиком в Рай,
Потому что я вижу небеса в глазах моей малышки.
Я на, да, на шоссе любви, шоссе любви (шоссе любви).
Я на шоссе любви,

Шоссе любви,
О, на шоссе любви,
Шоссе любви.
Я знаю этот свет,
Знаю это крестное знамение.
Я прохожу свой путь с моей сладкой.
Я на шоссе любви, шоссе любви.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Carl Perkins - Don't Let Go

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2023 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх