Почему они не должны знать 1
Что я люблю тебя, жизнь моя?
Почему я не должен это сказать,
Если твоя душа сливается с моей душой?
Какая разница, если потом
Меня однажды увидят плачущим?
Если вдруг меня спросят,
Я скажу, что всё ещё очень тебя люблю!
Живём только один раз, 2
Нужно научиться любить и жить,
Нужно знать, что жизнь
Уходит и покидает нас
Плачущими о химерах.
Я не хочу потом сожалеть
О том, что могло бы быть, но не произошло!
Я хочу наслаждаться этой жизнью,
Рядом с тобой, пока не умру! 3
Какая разница, если потом
Меня однажды увидят плачущим?
Если вдруг меня спросят,
Я скажу, что всё ещё очень тебя люблю!
Живём только один раз,
Нужно научиться любить и жить,
Нужно знать, что жизнь
Уходит и покидает нас
Плачущими о химерах.
Я не хочу потом сожалеть
О том, что могло бы быть, но не произошло!
Я хочу наслаждаться этой жизнью,
Рядом с тобой, пока не умру!
1 – Автор текста и музыки этой песни – мексиканская поэтесса и композитор Консуэло Веласкес (Consuelo Velázquez), известная благодаря своей знаменитой песне "Bésame Mucho" (Целуй меня крепче).
2 – Дословно: Se vive solamente una vez – Живут только один раз (или даже "Живётся только один раз").
3 – Дословно: Teniéndote cerca de mí hasta que muera – Держа тебя рядом со мной, пока не умру!.
Автор перевода - Елена Догаева