Перевод песни Carly Rae Jepsen (Карли Рэй Джепсен) - Both sides now

Both sides now

Bows and flows of angel hair

And ice cream castles in the air

Feather cannons everywhere

I’ve looked at clouds that way

Now they only block the sun

They rain and snow on everyone

So many things I would have done

But clouds got in my way

I’ve looked at clouds from both sides now

I’ve looked at clouds from both sides now

From up and down and still somehow

It’s clouds illusions I recall

I really don’t know clouds at all

Moons and Junes and ferris wheels

The dizzy, dancing way you feel

When every fairy tale comes true

I’ve looked at love that way

But now it’s just another show

You leave ’em laughing when you go

And if you care don’t let them know

Don’t give yourself away

I’ve looked at love from both sides now

From give and take and still somehow

It’s loves illusions I recall

I really don’t know love at all

Tears and fears and feeling proud

To say I love you right out loud

Dreams and schemes and circus crowds

I’ve looked at life that way

But now old friends are acting strange

They shake their heads

They say I’ve changed

Well somethings lost and somethings gained in living every day

I’ve looked at life from both sides now

I’ve looked at life from both sides now

From win and loose and still somehow

It’s lifes illusions I recall

I really don’t know life

I’ve looked at clouds from both sides now

From up and down and still somehow

It’s clouds illusions I recall

I really don’t know clouds at all

I really don’t know life at all

Теперь с обеих точек зрения

Развевающиеся волосы ангелов,

Замки из мороженого, построенные в воздухе…

Всюду перьевые пушки –

Таковыми мне казались облака.

Теперь они всего лишь заслоняют солнце,

Выплёскивают на всех дождь и снег.

Я бы сделала так многое,

Но облака встали на моём пути.

Теперь я смотрю на облака с обеих точек зрения

Теперь я смотрю на облака с обеих точек зрения,

Сверху, снизу и ещё как-то.

Я вспоминаю облачные иллюзии,

Я на самом деле не знакома с облаками.

Луна, июнь, колесо обозрения…

Лёгкое головокружение и желание танцевать,

Все волшебные сказки сбываются –

Таковой мне казалась любовь.

Но сейчас это другое зрелище.

Уходя, ты вызываешь их смех,

Но если тебя это тревожит – не давай им понять,

Не выдавай себя.

Теперь я смотрю на любовь с обеих точек зрения.

Как на то, что нужно отдавать, брать, и что-то ещё.

Я вспоминаю любовные иллюзии,

На самом деле я не знакома с любовью.

Слезы, страхи, гордость,

Выкрикнуть признание в любви,

Мечты и схемы; толпа, собравшаяся на цирковое представление –

Такой мне казалась жизнь.

Но старые друзья изменились,

Они качают головами,

Уверяя, что изменилась я.

Что-то потеряно, а что-то получено в повседневном ходе жизни.

Теперь я смотрю на жизнь с обеих точек зрения

Теперь я смотрю на жизнь с обеих точек зрения.

Это победа, проигрыш, и что-то ещё.

Я вспоминаю жизненные иллюзии,

На самом деле я не знакома с жизнью.

Теперь я смотрю на облака с обеих точек зрения,

Сверху, снизу и ещё как-то.

Я вспоминаю облачные иллюзии,

Я на самом деле не знакома с облаками.

На самом деле я вовсе не знакома с жизнью.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Emilie de Fores - Only teardrops

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх