Перевод песни Caro Emerald - The lipstick on his collar

The lipstick on his collar

The clock has ticked eleven and the place is clear

Reality is kicking in and so is my beer

I don’t make excuses when it’s all my fault

If a heart is made of money he’s cleaned out my vault

I feel a little wounded and it isn’t fair

To sit inside a parlor and see him standing over there

As smug as a robber that a cop can’t catch

The lipstick on his collar doesn’t seem to match mine

(Mine, doesn’t seem to match mine, mine)

Now Joe behind the bar is offering advice

Cause I’m a broken record and he has to tell me twice

Why don’t I understand that he just can’t change

I wanna be his woman not his weekend dame

Now Joe has eyes a’rollin’ says it’s just too bad

And he’ll be back tomorrow for my heartbeat crash

I’d like to say goodbye, but hello is the match

Though the lipstick on his collar never seems to match mine

(Never seem to match mine ooh, never seem to match)

This line is disconnected

(Mine, oohohohooh, match mine, yeah hey yeah)

Помада на его воротнике

На часах одиннадцать, и я знаю место.

Действительность давит на меня и пиво даёт о себе знать.

Я не пытаюсь оправдаться, когда всё это моя вина.

Если всё, что ему нужно это деньги, то он вычистит мой кошелёк.

Это немного ранит меня и это не справедливо –

Сидеть в фойе и видеть, как он стоит там.

Такой же самодовольный как вор, которого не может поймать полицейский.

Помада на его воротнике не похожа на мою.

(Мою, не похожа на мою, мою).

Сейчас Джо за барной стойкой даёт совет,

Потому что я – покорённая вершина и ему приходится повторять мне это дважды:

Почему я никак не могу понять, что он не может измениться.

Я хочу быть его женщиной, а не развлечением на выходные.

Сейчас Джо очень удивлён и это не означает ничего хорошего.

И он вернётся завтра, чтобы разбить моё сердце.

Мне бы хотелось попрощаться с ним, но вместо этого я говорю ему привет.

Хотя помада на его воротнике никогда не похожа на мою.

(Никогда не похожа на мою, мою ооо, никогда не совпадает).

Разговор прерван…

(Моя, oooooo, похожа на мою, да о да).

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Emilie de Fores - Only teardrops

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх