Старинная сия и радостная песнь
В ночь ясную послышалася с неба
От ангелов, согбенных над землёй,
Чтоб спеть её под арфы золотые:
"Мир на земле и в людях благодать
По милости даны Царём Небесным".
И мир залёг в торжественной тиши,
Услышать дабы ангельское пенье.
Летят они с разверзнутых небес,
Крыла свои расправившие мирно,
И музыку божественную льют
Во все концы измученного мира.
На крыльях сих повиснув в вышине
Над грустными и тихими полями,
Благословенны ангелы поют,
На вавилонский гомон невзирая.
О, вы, под жизни тяжкой ношей чьим
Фигурам так пришлось согнуться низко,
Кто рвётся ввысь, взбираясь по тропе,
Столь полной боли и совсем нескорой!
Увы, златые радости часы
Придут к вам, налетев внезапно!
Так отдохните ж с тяжкого пути
И выслушайте ангельское пенье!
И вот бегут уже за днями дни
Пророков мимо, видевших былое,
И через смену вечную годов
Должно прийти предсказанное время,
Где с новым небом, новою землёй
Князь мира должен всюду воцариться,
И мир тогда ту песню возвратит
Сим ангелам, поющим её ныне.
Автор перевода - Алекс