Перевод песни Carpenters, the - Desperado

Desperado

Desperado, why don’t you come to your senses?

You’ve been out riding fences for so long now

Oh, you’re a hard one

but I know that you’ve got your reasons

These things that are pleasing you

can hurt you somehow

Don’t you draw the Queen of Diamonds, boy,

she’ll beat you if she’s able

You know the Queen of Hearts is always your best bet

Now it seems to me

some fine things have been laid upon your table

But you only want the ones that you can’t get

Desperado, oh you ain’t getting no younger

Your pain and your hunger, they’re driving you home

Freedom? ah freedom, that’s just some people talking

You’re a prisoner walking through this world all alone

Don’t your feet get cold in the winter time?

The sky won’t snow and the sun won’t shine

It’s hard to tell the night time from the day

You’re losing all your highs and lows

Ain’t it funny how the feeling goes away?

Desperado, why don’t you come to your senses?

Come down from your fences and open the gate

It may be raining but there’s a rainbow above you

You’d better let somebody love you

You’d better let somebody love you

before it’s too late

Бандит

Бандит, почему ты не образумишься?

Ты занимался оградой очень долго.

Ты крутой,

Но я знаю, что у тебя есть свои причины.

Эти вещи, которые приятны тебе,

Могут когда-нибудь причинить тебе боль.

Не вытаскивай королеву бубен, парень,

Она побьет тебя, если сможет.

Ты знаешь, королева червей – верное дело.

Сейчас мне кажется, что

Некоторые прекрасные вещи лежали на твоем столе,

Но ты хочешь только то, что не можешь получить.

Бандит, ты не становишься моложе.

Твоя боль и твой голод ведут тебя домой.

Свобода? Ах, свобода – то, о чем говорят люди.

Ты заключенный, идущий по этому миру совсем один.

Твои ноги не мерзнут зимой?

С неба не пойдет снег и солнце не будет светить.

Тяжело отличить день от ночи.

Ты теряешь все свои удачи и неудачи.

И не странно ли, как уходят чувства?

Бандит, почему ты не образумишься?

Отойди от своей ограды и открой ворота.

Может идти дождь, но есть и радуга над тобой.

Тебе бы лучше позволить кому-то любить тебя.

Тебе бы лучше позволить кому-то любить тебя,

Пока не стало слишком поздно.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Emilie de Fores - Only teardrops

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх